On écrit « auprès », en un seul mot, cet adverbe étant généralement suivi de la préposition de pour former la locution prépositive : auprès de. Exemple : Il est resté auprès de son frère dans les moments difficiles.
1. Près de quelqu'un, à ses côtés : Venez vous asseoir auprès de moi. 2. À proximité de quelque chose : L'école est située auprès de la mairie.
L'adverbe "auprès" est utilisé pour insister sur la proximité d'une chose ou d'une personne par rapport à une autre. On l'emploie lorsque la distance est particulièrement mince et réduite. Exemple : Je me sens si bien auprès de l'homme que j'aime.
Près de = sur le point de. Il était bien près de réussir. Prêt, prête à = préparé ou décidé à ; en état de. Nous sommes prêts à partir ; la machine est maintenant prête à fonctionner.
« Au vu de » : le bilan
On peut la remplacer par « compte tenu de », « étant donné » ou « en voyant » : « Au vu de l'avancement du projet, nous allons certainement rater l'échéance. »
Au vu de s'écrit sans e à la fin du terme vu. Ce mot appartient à la famille du verbe voir et signifie dans cette expression en considérant la situation, après avoir examiné la situation. Il ne faut donc pas le confondre avec la vue au féminin, comme dans l'expression à la vue de.
« Au vu de » : après examen de, après vérification de, à la lecture de, compte tenu de, en tenant compte de, en considérant. « En vue de » : dans le but de, dans l'idée de, dans l'intention de, en prévision de.
Définition de auprès de locution prépositive
Tout près de (qqn). ➙ à côté, près de. Venez vous asseoir auprès de moi. Auprès du feu.
Celle-ci, au sens propre, implique l'idée de proximité. « Auprès de » équivaut par exemple à « à côté de ». Au sens figuré, « auprès de » est synonyme de « dans l'esprit de, dans l'opinion de » ou bien de « en comparaison de ». L'adverbe « près », seul, peut être employé à la place de « auprès ».
Il faut écrire : Auparavant, on attendait des heures avant que la connexion s'établisse. « Auparavant » s'écrit en un seul mot.
aux alentours de, autour de, contre, à côté de, aux environs de.
à-côté, à-côtés.
: On le trouve surtout dans la construction près de qui signifie « non loin de » mais aussi « sur le point de » : Sa maison est près de chez moi.
Car on pourrait bien écrire « à un jour près ».
Locution conjonctive
Dans l'éventualité où ; à supposer que.
On écrit « près » lorsqu'il s'agit de l'adverbe qui signifie « à côté, à proximité ». On écrit « prêt » lorsqu'il s'agit de l'adjectif voulant dire « qui est en état de, préparé pour, disposé à » ou « qui est sur le point de ».
Le mot « près » est-il invariable, et donc masculin, ou est-il féminin en s'accordant avec « Elle »? Les deux phrases sont correctes, mais leur sens diffère : Elle est toute près de moi signifie que tout son être (corps et âme) est près de moi.
Différence entre a et à
- à est une préposition. La façon la plus simple pour les distinguer est de mettre la phrase dans un autre temps comme l'imparfait. À l'imparfait, "a" devient "avait" tandis que "à" ne change pas.
afin de, dans le but de, dans l'intention de, de manière à, en vue de.
Difficultés. L'adverbe et pronom relatif où s'écrit avec un u accent grave, ce qui le distingue de la conjonction ou. Où peut marquer le lieu aussi bien que le temps : c'est le café où nous avions rendez-vous ; par où êtes-vous entré ? ; le jour où nous l'avons rencontré ; c'est l'année où j'étais aux États-Unis.
« Près de » préposition
Nous sommes tout près de Nice. Ici, « près de » signifie « à côté de » et est précisé par l'adverbe « tout ».
Emploi de au niveau de
Par exemple : à propos de, vis-à-vis, à travers. Fermer l'infobulle au niveau de est employée comme équivalent de en ce qui concerne, dans le domaine de, en matière de, du point de vue de, sur le plan de, au sujet de, pour ce qui est de, etc.
Ici, le terme «vu» est placé devant un nom, employé sans auxiliaire. Il a donc le rôle de préposition et est par conséquent invariable. La phrase correcte est: «Vu les circonstances.» Si toutefois vous veniez encore à douter de son bon usage, préférez alors la formule «étant donné».
On écrit : « vu la situation ».
Le participe passé « vu », du verbe « voir », employé comme préposition, est invariable, quel que soit le genre et le nombre du nom (ou du pronom) dont il dépend.