Cette exclamation exprime le plaisir et l'admiration. En france nous dirions plutôt ouah ! Orthographié Waouh, ouaou ou Waou au Québec en 1972, cette interjection arrive en France et est inscrite dans le dictionnaire en 1996 en ouaouh !
Ouahou, donc. Le Robert l'écrit waouh en précisant que l'importation de l'anglais waooh date de 1994, pour exprimer "la joie, la surprise ou l'admiration".
Dérivé de "oui", "ouais", "mazette", s'emploie généralement verbalement ou de façon familière sous la forme exclamative pour exprimer une émotion positive soudaine, un sentiment de surprise et de satisfaction à la fois.
Interjection qui exprime l'étonnement, l'admiration.
L'effet « Wow », « Waouh », « Wow effect » ou en français « L'effet Wahou ou Waouh ! » Ces expressions désignent le fait qu'un produit ou service puisse provoquer chez l'utilisateur une réaction comportementale telle que la surprise, l'admiration ou l'appréciation.
Cri exprimant un sentiment vif et subit de douleur, de joie, d'admiration, etc. : Pousser une exclamation de joie. 2. Type de phrase, parfois réduite à une interjection, exprimant une émotion vive ou un jugement affectif. (Par opposition à l'assertion.)
à un évènement ou une situation qui est motivée par une opinion, un point de vue du locuteur sur cet évènement ou cette situation : — L'ensemble de l'interjection suivi d'un point d'exclamation : « oh la oh ! », « ho la la ! » — Elle s'écrit avec un énoncé explicitant ou pas ce qui a motivé la réaction : « ho ! ho !
Locution interjective
Fréquent dans le langage parlé pour marquer l'étonnement, l'incrédulité, etc. Je viens de croiser mon ex petite amie en cours de route. — Ah bon !
ou adv.] Pronom, adverbe relatif désignant le lieu au propre ou au figuré et secondairement le temps.
génial !, super !
Interjection, souvent redoublée, qui sert à transcrire le rire.
L'hydroxyde est l'anion HO− ; il est anciennement noté OH−, mais la première écriture permet de mettre en évidence le fait que la charge négative est portée par l'oxygène. Chimiquement, c'est une base mais aussi un nucléophile.
Interjection qui peut, selon le ton employé, exprimer la surprise, la déception, la reconnaissance, l'admiration ou la colère.
Classer comme forme de phrase la forme exclamative signifie qu'une phrase peut être à la fois déclarative, négative et exclamative ; ou injonctive et exclamative ; ou interrogative et exclamative.
Dans ce cas, le son (quel) s'écrit qu'elle(s), formé de qu' et du pronom personnel elle ; qu'elle, qu'elles peuvent se remplacer par qu'il ou qu'ils : J'aime ta robe. Qu'elle est belle !
Quelquefois s'écrit en un seul mot et ne prend jamais de "s" à la fin de "quelque" ; quelques fois s'écrit en deux mots, et "quelques" est toujours au pluriel.
honte n.f. Sentiment d'abaissement, d'humiliation qui résulte d'une atteinte à l'honneur, à la dignité. C'est une honte !, Quelle honte !
: BAOUM BOUM , BOOOOM , BOMBADABOUM ! : BAF ! , SPLAF ! , PAF ! , SPAF ! , BING ! : (claquement) CLAC ! KLAC !
est introduite au moyen de pousser un cri de douleur ou de crier de douleur : Et Pierre poussa un cri de douleur : « Aïe ! » Et il cria de douleur : « Aïe ! »