Le tilak, tika, ou pottu est une marque portée sur le front par des hindous. C'est une marque censée porter bonheur, apposée au cours d'une cérémonie religieuse ou en guise de bienvenue ou bien le tilak indique l'appartenance à un groupe religieux.
Le « point rouge » qu'on appelle « pottu » ou « bindi » est un point coloré que les femmes indiennes portent sur le front, entre les sourcils. Le pottu symbolise le troisième œil, l'œil de la connaissance selon les hindous. De nos jours, le pottu est devenu un accessoire de beauté.
Marque, généralement circulaire et de couleur rouge, symbole de prospérité domestique, apposée sur le front, siège de la sagesse dans la tradition hindouiste. (Au nord de l'Inde, il est réservé aux femmes mariées ; ailleurs, chacune peut le porter tel un maquillage.)
Le dupatta a longtemps été un symbole de modestie dans l'habillage sud-asiatique.
Le mouvement de tête, te déconcertera.
Il ne s'agit à la fois ni d'une réponse affirmative, ni négative, mais plutôt un signe qui signifie :« Tout va bien » « Je comprend », « Surement », ou encore « Peut-être ». Il n'est pas dans la culture indienne de provoquer un échange tendu ou une dispute.
Le salut traditionnel indien (le namaste) consiste à joindre les deux mains sous le menton en inclinant légèrement la tête. Il est à utiliser avec précaution toutefois car la jeune génération indienne tend à utiliser de plus en plus la poignée de main en affaires.
C'est une marque censée porter bonheur, apposée au cours d'une cérémonie religieuse ou en guise de bienvenue ou bien le tilak indique l'appartenance à un groupe religieux.
Les piercings sont également considérés en Inde comme une marque de beauté karmique et le piercing du nez souligne en particulier le niveau de richesse élevé de celle qui le porte. Le perçage de la narine en Inde daterait du XVI e siècle et aurait initialement été utilisé pour célébrer Parvati, la déesse du mariage.
Au féminin : une Indienne, des Indiennes.
Il symbolise la paix et la pureté. En Inde, le blanc est la couleur du deuil. Lors d'un enterrement, chacun doit venir habillé de blanc, et les veuves revêtent également cette couleur tout le long de leur deuil.
Lors de Holi, tout le monde s'amuse et danse. C'est une véritable célébration de l'amour, et les barrières sociales tombent. Chacune des couleurs projetées lors de Holi possède une signification. Le vert symbolise l'harmonie, l'orange l'optimisme, le bleu la vitalité, et le rouge la joie et l'amour.
Le bindi ne se porte pas sur une partie du corps anodine, en effet la zone entre les sourcils fait partie des centre névralgique dus corps humain. Appliquer sur cette zone des bijoux stimule l'énergie du corps.
La pratique du piercing nombril date de l'Antiquité
Nous savons seulement qu'en Égypte ancienne, le piercing nombril s'avérait l'apanage des pharaons et de la famille royale et dénotait donc la richesse et le rang social. Il possédait ainsi une connotation positive.
Le piercing est une pratique consistant à percer une partie du corps pour y mettre un bijou. C'est un type de modification corporelle. Le mot est issu de l'anglais to pierce, qui signifie « percer ». L'équivalent exact en anglais est body piercing (perçage du corps).
« Tilak » (cette marque rouge étant aussi nommée tika, bindi ou pottu) signifie littéralement signe, un signe associé par certains indianistes à la couleur du sang : on suppose en effet que les hommes de l'Inde antique marquaient de leur propre sang le front de leur femme, comme un symbole de propriété.
Les habitants de l'Inde sont donc appelés les Indiens et les Indiennes. Mais qu'en est-il du terme Hindou ? Il s'agit en réalité du terme qui se rapporte à l'une des religions les plus pratiquées en Inde : l'hindouisme. Un hindou (ou une hindou) est donc une personne adepte de cette religion.
Le prête brahmane est le célébrant des cérémonies hindoues. Le gourou est le professeur qui possède une grande connaissance de la vie.
Comme tous les mots qu'un yogi expérimenté a dans son vocabulaire de yoga, "namasté" vient du sanskrit indien. Le terme est composé des syllabes nama (s'incliner), as (je) et té (tu). Namasté peut donc être traduit par "s'incliner devant vous" ou "je m'incline devant vous".
Langue officielle Inde : l'hindi
L'hindi est la langue officielle de l'Inde, mais chaque État a en plus ses propres langues officielles. Les langues les plus parlées, en plus de l'hindi, sont le bengali, le télougou et le marathi. On parle l'hindi principalement dans le nord du pays.
Namasté ou namaskar ou namaskaram (नमस्ते ou नमस्कार) est un mot translittéré du sanskrit et communément employé pour saluer, pour dire bonjour et au revoir en Inde (sauf au Tamil Nadu) et au Népal.
Donc, l'expression meri jaan, souvent utilisée à propos de Bombay, signifie “mon cœur” ou “ma chérie”, en d'autres termes ma vie.
Indien : « Aananda ! » Indonésien : « Selamat ! » (ou « Selamat minum ! »
Selon l'enseignante de langue innue Yvette Mollen, dans les communautés, les gens se connaissent si bien que les Kuei (Bonjour) et les Iame (Au revoir) peuvent être absents des conversations.