Une langue véhiculaire est une langue qui permet les échanges entre des groupes parlant des langues différentes. C'est le contraire d'une langue vernaculaire parlée à l'intérieur d'un seul groupe.
Une langue véhiculaire peut être un pidgin, un créole, mais aussi des langues comme le français ou l'anglais, ou encore parfois une langue liturgique entre des communautés multilingues liées par une même religion.
Qu'est-ce qu'une langue véhiculaire ? Selon le linguiste David Crystal, une langue naturelle peut être considérée comme véhiculaire (lingua franca) lorsqu'elle sert d'instrument de communication verbale entre des populations de langues ou dialectes maternels différents.
La langue vernaculaire est une langue à diffusion locale ou régionale, par opposition à une langue véhiculaire qui permet la communication avec d'autres groupes.
Plus ancienne et notamment mise sur le devant de la scène par Dante dans son De vulgari eloquentia(1303), l'expression "langue vulgaire" a une connotation sociolinguistique: c'est la langue du peuple, la langue maternelle apprise en imitant sa nourrice, quand l'initiation au latin demandait de passer par les écoles.
L'ancien français | modifier le wikicode. L'ancien français est l'ensemble des dialectes de la langue d'oïl, durant le Moyen Âge, soit environ quatre siècles de littérature.
Il désigne la langue parlée de l'Empire romain. Le latin classique était devenu essentiellement une langue écrite ; l'idiome latinisé apporté par les soldats, les commerçants et les artisans romains à la Gaule, à l'Ibérie ou en Dacie n'était pas celui de Cicéron.
Une langue véhiculaire est une langue qui permet les échanges entre des groupes parlant des langues différentes. C'est le contraire d'une langue vernaculaire parlée à l'intérieur d'un seul groupe.
Elle s'oppose à la langue véhiculaire, qui est une langue de communication entre des communautés d'une même région, dont les langues vernaculaires diffèrent plus ou moins (syn. de langue véhiculaire : lingua franca).
L'essentiel. Les langues kanak sont d'origine austronésiennes. Elles sont actuellement au nombre de 28, auxquelles on peut ajouter 11 dialectes. L'immense majorité des Kanaks continue de parler la langue pratiquée dans sa région d'origine.
Il s'agit d'un héritage du passé colonial du pays, le Cameroun ayant été sous tutelle à la fois du Royaume-Uni (Cameroun britannique - 1922-1961) et de la France (Cameroun français - 1916/1919-1960) jusqu'à son indépendance en 1960/61.
Depuis 1992, l'article 2 de la Constitution précise que « La langue de la République est le français ».
Définit une langue actuellement employée et utilisée de manière ou plus moins importante dans le monde. Langue actuellement en usage. Exemple : L'anglais comme enseignement de langue vivante est important pour l'avenir professionnel des étudiants.
Expression familière qui s'emploie pour désigner un langage libéré, cru et qui serait proche de l'argot. L'association de la couleur verte au langage libéré n'a pas vraiment de logique et semble même incongrue.
Entre le locuteur natif et le locuteur fluent
Généralement, on observera aussi chez ces locuteurs un déséquilibre important entre les compétences de compréhension et d'expression, les premières étant souvent très supérieures aux secondes. Tous les locuteurs d'une langue seconde ont une expérience différente.
Langue parlée
Le Wolof le dialecte le plus répandu est parlé par 80 % des Sénégalais, mais où que vous alliez on vous comprendra, inutile donc d'apprendre le Wolof.
Synon. autochtone, domestique, indigène.
La langue est souvent considérée comme un simple instrument de communication. Elle joue cependant un rôle central dans la découverte, l'identification et le stockage de nouvelles connaissances.
Comptent parmi les langues agglutinantes les langues dravidiennes (tamoul), les langues austronésiennes (indonésien, tagalog), les langues altaïques (turc, mongol), les langues ouraliennes (estonien, finnois, hongrois), le coréen, le japonais, le basque, le nahuatl, le géorgien, l'abkhaze, le swahili, le somali, le ...
La lingua franca, ou langue franque
Elle servait aux marchands et aux marins de différents pays pour communiquer entre eux malgré la bannière de la langue. C'était également une langue utilisée par les prisonniers et les esclaves déplacés depuis d'autres pays.
Les causes de l'abandon du latin. La principale raison qui fait que le latin est une langue morte est historique. Le Pont du Gard, à côté de Nîmes, est un célèbre vestige de l'occupation romaine en France. Mais depuis, le latin a disparu.
Parmi toutes les langues romanes importantes, l'italien est la langue qui présente le plus de ressemblances avec le latin.
Les langues romanes (ou langues latines) comptant le plus grand nombre de locuteurs au monde sont l'espagnol, le français, le portugais, l'italien, et le roumain.
Langue française à été crée en 1539 par François 1er et le Français c est simple tu l écris en grec et s exprimé en latin oil ou doc Mr ,Mme recevez mes salutations distinguées .
On utilisait depuis l'an 883 le mot Francia (pays des Francs) et, avant cette date, Gallia (pays des Gaulois). En grec, la France s'appelle toujours Gallia.