Cette cruche inventée par Philon permettait de verser au choix du vin, de l'eau, ou un mélange des deux, à volonté et automatiquement. A l'intérieur de cette cruche, une paroi verticale divisait l'espace disponible en deux compartiments distincts dont l'un contenait le vin, l'autre l'eau.
Le mot désigne un vase de terre ou de grès à anse et, depuis 1862, en Suisse, une bouillotte. Il prend le sens d'« idiot » en 1633. Par métonymie, il a le sens de « cruchée », c'est-à-dire de « contenu d'une cruche ».
La définition de cruche n'est guère différente non plus: « vase à large panse, à anse et à bec, destiné à contenir des liquides ». Si le récipient a un col étroit et ne possède pas d'anse, on l'appelle carafe: « bouteille en verre ou en cristal à base large et col étroit que l'on remplit d'eau, de vin ou de liqueurs ».
Personne stupide, idiote. Exemple : Quelle cruche !
Une cruche est un récipient, généralement en terre cuite, d'une contenance de quelques litres, à col étroit et une ou deux anses permettant le transport et la mise à disposition de l'eau domestique, du lait ou du vin.
Quand on brave un danger trop souvent ou que l'on commet toujours la même faute, on finit par en être la victime. Ce proverbe peut également être compris comme une métaphore de l'usure.
La gourde est donc, comme la cruche, cette personne creuse, vide et donc bête. Mais la gourde peut aussi seulement être maladroite. En ce sens, l'étymologie viendrait alors du latin « gurdus », lourdaud. La gourde cumule alors gaffes et maladresses.
BUIRE, subst. fém. A. − Cruche en terre ou en métal, à large panse et de grande capacité, utilisée autrefois pour l'eau, l'huile, le lait, etc.
cruche. Familier. Niais, sot, stupide, maladroit : Jamais je n'ai vu quelqu'un d'aussi cruche.
Béguin, premier amour.
Le mot Crush est un anglicisme qui désigne pour les ados une attirance pour quelqu'un, un désir, une pulsion, ce mot fait généralement référence à un sentiment passager.
En effet, la bouche et la carafe pouvant contenir des liquides divers et variés. La locution "tomber en carafe" était appliquée à un orateur qui, ne trouvant plus ses mots, en éprouvait un sentiment d'abandon. Par la suite, cette expression s'est appliquée pour toute personne se sentant abandonnée.
Endroit touffu, épais, d'un bois, d'une plantation. 3. Type de végétation, surtout tropical, caractérisé par la présence de nombreux petits arbres ou arbustes.
nom féminin. Récipient à base large et col étroit ; son contenu.
carafe n.f. Récipient en verre à corps pansu et à goulot étroit, destiné à servir à...
"Au cas où" sert à exprimer une éventualité. Cette locution soulève une hypothèse. Elle peut être employée seule ou introduire une proposition au conditionnel ou au subjonctif. Exemple : Prends ton sac, au cas où.
ou adv.] Pronom, adverbe relatif désignant le lieu au propre ou au figuré et secondairement le temps.
Personne niaise, sotte.
Plante de la famille des cucurbitacées. Fruit de cette plante, qui peut être utilisé comme récipient une fois séché.
niais, niaise
Qui est sot et gauche par excès de simplicité ou manque d'expérience : Son grand niais de fils.
Cette expression est une devise issue du Moyen Âge. Les patrons des auberges n'acceptaient que les voyageurs qui venaient à la fois dormir et manger. Aujourd'hui, il s'agit d'une interprétation pour dire que l'un ne va pas sans l'autre : si on dort, on mange aussi.
Définition de l'expression « Pierre qui roule n'amasse pas mousse ». L'expression, parfois utilisée de manière elliptique : « Pierre qui roule… », signifie qu'une vie insouciante et instable ne permet pas d'amasser des biens (ou des richesses) et de construire un patrimoine consistant.
Depuis le XVIe siècle, elle est employée dans le sens figuré pour qualifier l'attitude d'une personne qui a pour habitude de se mêler des affaires des autres alors que cela ne la regarde pas. "Quelqu'un qui fourre son nez partout" cherche donc à s'immiscer dans la vie de tous sans y être invité.
Attention à l'orthographe de ces deux mots : foret (= outil pour percer), sans accent, mais forêt (= bois), avec un accent circonflexe sur le e.