C'est sans doute une abréviation pour « J'ai la référence » (du produit).
Cela peut également faire référence au fait de jouer de la malchance ou d'avoir la poisse dans un domaine particulier ou en général.
1. Action de référer, de renvoyer à un document, à une autorité : Indemnité fixée par référence au traitement. 2. Indication du passage d'un texte (page, paragraphe, ligne, etc.)
"Hess"vient de l' arabe "hessd", qui signifie "volonté de nuire". Employée par les jeunes, cette expression désigne le fait d'être dans la galère.
Nom commun. (Argot) crise, misère, galère.
miskina. Pauvre, misérable, qui a échoué dans la vie.
Miskine, miskina au féminin, est une interjection qui s'insère dans une phrase ou vient la ponctuer en bout de ligne. C'est une exclamation de pitié empreinte de compassion qui semble dire « Oh ! le pauvre ! ». Tantôt elle sera teintée d'humour, tantôt elle sera accusatrice, un peu comme on dirait « pauvre type ! ».
Keuf est un terme péjoratif désignant un homme ou une femme remplissant la fonction de policier. Le terme proviendrait d'une autre expression pour désigner une personne remplissant les missions de police, flic, dont la prononciation inversée donnerait keuf.
Expression d'ado n° 2 : C'est la D
L'ado étant décidément intarissable quand il s'agit de marquer sa désapprobation, cette locution veut dire que c'est de la m**** pure et simple.
La plus simple consiste à citer entre parenthèse le premier auteur et la date de la publication : (Premier auteur, 2001). Si vous faites référence à plusieurs documents d'un même auteur parus la même année, vous écrirez les citations bibliographiques de la manière suivante : (Auteur, 2001a) ; (Auteur, 2001b).
Personne transmettant une doléance à une personne ou un organisme particuliers. Exemple : Jean sera votre référent : si vous avez des griefs ou des recommandations, c'est à lui que vous devrez vous adresser.
Se dit d'une personne ou d'un service compétents pour exercer une mission spécifique auprès d'un groupe : Médecin, éducateur référent.
Locution verbale - français
(Missouri) Contraction de tu vas, dans son sens de semi-auxiliaire indiquant un futur proche.
1. nourrir avec excès, et sous la contrainte, des animaux pour les engraisser.
C'est le diminutif du mot négro, dénué, dans ce sens, de toute connotation raciste et injurieuse. Il est inspiré du terme anglais nigger ou nigga, très populaire aux Etats-Unis au sein de la communauté afro-américaine.
Au départ une insulte, « chacal » est devenu un mot pour appeler ses potes (ou n'importe qui en fait). Il peut être utilisé dans une discussion cordiale comme dans un contexte de tension. L'expression trouve d'ailleurs son origine dans l'argot de Grigny (91), à l'origine de nombreuses expressions telles que "baye".
« 22 » correspondrait au nombre de lettres utilisées dans l'expression « Attention voilà les flics » ; Quand on fait quelque chose très rapidement (fuir par exemple), on le fait « en deux-deux ».
Ainsi, si l'un des employés se mettait à crier «22» à ses collègues, c'était pour indiquer que le chef arrivait et qu'il fallait vite interrompre une pause non autorisée par le patron. Le «44» a même été un temps utilisé pour indiquer l'arrivée du grand patron, mais c'est le «22» qui s'est imposé dans le langage.
Nom 1 : Emprunt supposé au vocabulaire des colonies africaines, du portugais conde (gouverneur), du latin comes, comitis. Selon cette hypothèse, il s'agit d'un mot apparenté à comte. Désigne à l'origine (argot du XIX e siècle) une autorisation, puis celui qui la donne ou la reçoit, enfin un policier.
Étymologie. De l'arabe بِسْمِ اللّٰه , Bismillāh (« au nom de Dieu »).
Interjection. (Islam) Par Allah. (Populaire) Renforcement du caractère impérieux d'une déclaration, sans référence au divin.
(Rare) Dieu soit loué .