Actuellement, la créolisation, notion d'anthropologie et de linguistique, désigne essentiellement un processus de création d'une culture (ou d'une langue) nouvelle, à la suite d'un métissage et par émergence spontanée dans un milieu nouveau.
La définition est donc très claire: «Créole» signifie tout simplement «né et élevé en Amérique de parents partiellement ou totalement étrangers». A aucun moment, il n'a signifié «Blanc de pure race née aux Antilles françaises» comme l'affirma longtemps le dictionnaire Larousse par exemple.
Une personne qu'on appelait à l'origine «Créole» désignait d'abord quelqu'un qui avait été «élevé sur place», c'est-à-dire «qui est du pays». Le mot a servi avant tout à désigner l'enfant blanc né et élevé dans les colonies d'outre-mer : la Martinique, la Guadeloupe, la Guyane française, La Réunion, la Louisiane, etc.
Ainsi, la cohabitation linguistique des colons et des déportés africains mis en esclavage dans la Caraïbe, en Louisiane et dans l'Océan Indien a donné naissance aux langues dites créoles.
1) Le créole
À l'exception de l'Europe, les créoles sont parlés sur tous les continents. La population créolophone la plus importante se trouve aux Antilles: Belize, Jamaïque, Haïti, Guadeloupe, Martinique, Dominique, Sainte-Lucie, Barbade, Surinam.
Personne d'ascendance européenne née dans les anciennes colonies européennes de plantation (Antilles, Guyanes, La Réunion, etc.). 2. Par extension. Toute personne native de ces régions, quelle que soit son ascendance.
Ce dernier dériverait du portugais criar qui signifie "élever". La première nation créole du monde fut les îles du Cap-Vert, découvertes par les Portugais en 1456, et très vite peuplées d'Européens mais également d'Africains déportés mis en esclavage.
gros loche : gros mou. gros zèf : gros con. makro : salaud. moukat : merde.
Bonzour ! : bonjour !
On parle ainsi de créoles « français », « anglais », « arabes », « espagnols », « néerlandais », « portugais », ou encore « de base lexicale française, etc. » (cf. inventaires dans Hancock 1981; Holm 1989 ; Arends et al. 1995).
Les Blancs créoles sont les descendants des premiers colons. Ils sont couramment appelés « Békés ». Cette appellation peut être ressentie comme péjorative [10]. Cependant, mes informateurs blancs créoles se désignent eux-mêmes comme « Békés ».
Riche du brassage de ses populations au fil des Siècles, la Réunion possède une culture extrêmement riche et métissée, portée par la danse, la musique et la langue créoles. Plongez dans le mode de vie des locaux et apprenez à vivre au rythme de la nature et du soleil.
Historiquement, il désignait la population noire dans les Antilles. Petit à petit, le mot a commencé à désigner la langue parlée par cette population. Un créole est donc une langue mixe qui s'est créée par le contact entre deux langues.
fanm : femme ; on malfanm : une forte femme, une maîtresse-femme. fanmi : famille.
Mwen aimé ou doudou : Chéri(e) je t'aime.
Je t'aime en créole :
Créole Martiniquais (Martinique) : mwen enmen'w. Créole Guadeloupéen (Guadeloupe) : mwen enméw. Créole Réunionnais (La Réunion) : mi aim a ou. Créole Guyanais (France - Guyane) : mo konten to.
Counia : Fesse, cul, d'où l'insulte courante : "counia manman-w", le cul de ta mère!
Cochon, porc, truie.
Krab grangalo. :: Crabe à longues pattes.
Petit lexique créole
Sa ou fé ? : Comment ça va ? Sa ka maché : Ça va. Ka ki là ? : Qui est là ? Ka sa yé ? : Qu'est-ce que c'est ?
Ils se sont formés à partir du XVII e siècle dans le contexte de l'empire colonial français. Ils ne doivent pas être confondus avec des variétés régionales du français : ils ont été développés par resyntactification des grammaires très différentes du français et ne lui sont pas immédiatement intercompréhensibles.
En d'autres termes, les créoles se ressemblent parce que c'est aussi le cas de leurs substrats ou de leur langue source.