Il est 2h 30. Es ist halb drei.
Il est 20 h = Es ist zwanzig Uhr.
3:30 Uhr, und ging schlafen.
=> Quand on indique une « demi-heure », par exemple 6h30, il faut garder à l'esprit qu'un Allemand se dit qu'il est « la moitié de l'heure pleine suivante », donc « halb sieben ».
3:03 pm - three O three p.m. / 3 heures et 3 minutes. 3:09 pm - three O nine p.m. / 3 heures et 9 minutes. 3:11 pm - three eleven p.m. / 3 heures et 11 minutes.
Um : qui exprime le moment c'est l'équivalent de “à” : à 9h30 = um halb zehn.
(Horaires de train) 18:20 => Réponse : Es ist achtzehn Uhr zwanzig.
06:05 Uhr = Es ist fünf (Minuten) nach sechs (morgens). 06:05 = Il est six heures cinq (du matin). 18:05 Uhr = Es ist fünf (Minuten) nach sechs (abends). 18:05 = Il est six heures cinq (de l'après-midi).
Les élèves doivent rentrer à 22h. Die Schüler müssen um 22:00 Uhr zu Hause sein. Et le samedi nous fermons à 22h. Und am Sonnabend schließen wir um 22 Uhr.
Il est 7h20 du matin. Gerade ist es 7:20 Uhr morgens.
Neue Einträge vor 21 Uhr.
Gretchen Morgan a eu une amende à 11h25 ce matin. Gretchen Morgan got a parking ticket at 11:25 this morning. Nous sommes partis diner au McDonald's sur Grande-Allée vers 11h25.
Traduction 14h45 | Dictionnaire Français-Allemand
Nach meinen Unterlagen war es 14.45 Uhr.
14h15 : Es ist viertelnach zwei ou Es ist viertelnach vierzehn.
Die Hände auf zehn und zwei Uhr, wie in der Fahrschule.
L'AG débutera le samedi à 17h45. The AG is on Saturday at 5.45 pm. Ce cours s'accompagne d'un séminaire à 17h45. This course is followed by a seminar at 17:45.
La durée du trajet est de 2H30. The duration of the trip is two and a half hours.
2h40 . = twenty to three a.m.
Il est 20h30, nous devrions arriver dans la nuit! It is 8 pm, we should arrive at night!