Je t'aime: Ngâ kè' ō(ngeu nkè haut!)
- jûkə̀bwɔ̀ ; -mo'ju ; -yα̌mα̂nə'ə.
En akie min bou lai yai. En gouro i sor an lê. En français je t'aime. En ebrie mai bou hê...
Mais que dire à son partenaire pour lui témoigner de son amour ? Dans ce cas, la traduction de « Je t'aime » en flamand est « 'K zien je geeren ». Une expression incontournable dans une vie de couple flamande.
Haoussa (Nigeria Niger) : Ina Sonki (à une femme) / Ina Sonka (à un homme) Swahili (Comores, Kenya, Congo, Tanzanie, Ouganda) : Ninakupenda. Zoulou (Swaziland, Malawi, Mozambique, Afrique du Sud): Ngiyakuthanda.
Tout comme « Nalingaka yó » (ou « Na lingi yo ») qui est traduction de « Je t'aime » en lingala. Par exemple, si vous êtes en couple avec une certaine Dextérité, dites-lui « Nalingaka yó Dextérité ». Elle appréciera forcément cette petite marque d'attention venant de votre part.
Que l'on prononce : Ouhibbouk-احبكي pour une femme et Ouhibouka -احبك pour un homme. On insistera sur le “h” qui se prononce de manière aspirée et on rebondit sur le double “b” pour prononcer “je t'aime” en arabe.
je t'aime ! ti amo !
Les mots d'amour les plus touchants sont ceux qui expriment le manque ou le sentiment d'affection et d'amour inconditionnel: “Tu me manques quand je ne suis pas avec toi”, “Je t'aime pour ce que tu es”, “je t'aime chaque jour plus que le précédent”, “je te choisirai même dans une autre vie parce que mon amour pour toi ...
Je t'aime, je t'adore, je ne vis que pour toi, par toi. Je pense constamment à toi, je t'aime ; le temps passe si vite quand je suis près de toi. Je t'aime à la folie, mon coeur, tu es mon ange. Mon coeur est à toi ma douce, tu me manques chaque heure, chaque minute, chaque seconde.
Ce « je t'aime », répété inlassablement pendant des années devient soudain trop petit. C'est alors qu'interviennent les pronoms possessifs : « mon amour », « mon cœur », « mon homme » ou « ma chérie ».
Par exemple on va dire chez les Bamiléké de l'Ouest parce qu'à l'Ouest du Cameroun c'est encore subdivisé en plusieurs régions. Donc il y a les Dschang, les Bafoussam, les Baham, les Bafang … autant de départements comme ça. “Bonjourn comment ça va “... ou “A lè keh” ça veut dire: “comment tu vas”,“comment ça va?”
Bangangté est une ville du Cameroun en Pays bamiléké. C'est le chef-lieu du département du Ndé dans la région de l'Ouest.
Eg elski teg : je t'aime.
diamarek"damala beugue" en wolof ca veut dire "je t'aime"
Vous entendrez par exemple “habibi” qui veut dire “mon chéri” ou encore “hayati” qui signifie “mon existence”.
Pour commencer, "Mon cœur" est traduisible en arabe littéraire par "قلبي". Ce qui se prononce "Qalbi".
hbibi (habibi) : Mon amour.