Créole du Cap-Vert (Cap-Vert): mgosta di bo / ngosta di bo.
Tud' drett'? Ca va? Tout va bien? Ta tud' OK?
gros loche : gros mou. gros zèf : gros con. makro : salaud. moukat : merde.
Le matin: Bom diaBonjour (litt. Bon jour) L'après-midi: Boa tardeBonjour (litt. Bonne après-midi)
Cape Verde islands [ex.]
sim"! Je veux t'entendre dire oui ! Eu quero ouvir-te dizer "sim"!
Passeport en cours de validité, valable 6 mois après la date de retour, pour les ressortissants français, belges ou suisses.
Pour entrer sur le territoire
Pour entrer au Cap-Vert, vous devez être en possession d'un passeport ayant une durée de validité au moins égale à 6 mois après la fin prévue du séjour dans le pays. Vous devez également obtenir un visa.
Si vous possédez un passeport français, suisse, belge ou d'un autre pays d'Union européenne, un E-visa est obligatoire pour aller au Cap-Vert. Ce laisser-passer électronique autorise à entrer sur le territoire capverdien. L'autre nom de cette autorisation de voyage en ligne est le "Pré-Enregistrement EASE".
Santo Antão
Son relief est marqué, avec des crêtes dentelées, des vallées reculées, une nature luxuriante et des villages suspendus. Elle est considérée comme l'île la plus belle du Cap-Vert.
Novembre-décembre à juin-juillet, le climat est très agréable sur l'archipel. C'est pendant les mois de juillet et août que le vent souffle le moins au Cap-Vert et que les températures sont très douces. Attention toutefois aux vents du mois de janvier.
Vous allez nous répondre – “facile”- pour dire merci on dit “Obrigado ou obrigada” indépendamment si vous êtes un homme ou une femme. En effet un homme dira toujours “obrigado” et une femme dira toujours “obrigada”.
« comment ça va ? » en allemand
wie geht's?
Saluer ou comment dire bonjour en français
Dans un premier temps, pour saluer quelqu'un dans un langage neutre, le mot le plus utilisé et le plus commun est “bonjour“. Par contre, quand la fin de journée approche, on a plus tendance à utiliser “bonsoir“, notamment à partir de la fin d'après-midi.
N'oublions pas que les Cap-Verdiens ont de la famille un peu partout dans le monde et de ce fait, ils sont ouverts, accueillants, curieux et tolérants. Ici, la douceur de vivre est palpable, le temps n'a pas vraiment d'emprise, la nonchalance est de mise et aide à oublier les rythmes citadins…
Bien qu'elle soit la seule langue reconnue officiellement, elle n'est pourtant pas la seule à être utilis... ée. Majoritairement, les habitants s'expriment en créole capverdien. Dans les écoles, l'anglais et le français font partie des matières qui sont enseignées aux enfants.
Kabo : Créole réunionnais. On utilise le nom KABO pour désigner le pénis.
Tjou : Créole martiniquais. Pour désigner le derrière ou le cul, on fait usage de plusieurs mots, dont TJOU. Mais on dit aussi BONDA.
T-shirt humoristique pour les martiniquais et martiniquaises en détournant l'expression ou ka fè mwen bat : tu m'Exaspères pour la transformer en : je vou ssouhaite de passer une agréable journée.