Qui est mal élevé. Synonyme : discourtois, impoli, inconvenant, incorrect, mal élevé, malappris, mufle. – Familier : sans gêne.
impossible (insupportable):
unmöglich.
hervorragend adj
toll adj [fam.]
doch (cependant, néanmoins, pourtant) est un adverbe adversatif servant à présenter un fait, un état ... comme contraire à une attente: Sie versprach zu kommen, doch ihre Mutter wurde krank.
Pour résumer, « kein » peut être utilisé lorsque la négation porte sur un nom, lorsqu'il est précédé d'un article indéfini, « eine Katze » par exemple, ou lorsqu'il est précédé d'un article zéro. – Kein se décline comme « ein ». Par exemple, kein devient keine au féminin, selon le même modèle qui s'applique pour ein.
Guten Morgen! : Bonjour ! (le matin); Guten Tag : Bonjour ! Guten Abend ! : Bonsoir !
humble (déférent):
ehrfurchtsvoll.
Le neutre est un genre qui n'existe pas en français. Le genre d'un nom est reconnaissable à l'article qui se trouve devant. L'article du féminin est die, celui du masculin, c'est der, et pour le neutre, l'article est das.
Comme nous l'avons vu, il n'existe pas de lettres qui existent en français et qui n'existent pas dans l'alphabet allemand ! En revanche, il y a des lettres en plus. L'alphabet allemand comprend toutes les lettres de l'alphabet français, mais il n'y a pas de lettre « ä » comme une lettre distincte de l'alphabet.
disrespectful adj
The child was never disrespectful to adults.
Malpoli est familier. Dans un registre plus soutenu, on dit impoli. Le contraire, poli, s'emploie dans tous les registres.
IRRESPECTUEUX, -EUSE, adj. [En parlant d'une pers.; p. méton. de ses attitudes, de ses affects] Qui n'est pas respectueux, qui manque de respect. Synon.
Auf Wiedersehen→ Au revoir.
Si un Allemand dit danke schön (« merci beaucoup »), il faut répondre bitte schön (« je vous en prie »).
Il est également courant d'utiliser des formules de politesse supplémentaires pour exprimer votre gratitude en allemand, comme : Dankeschön – Merci beaucoup. Ich danke dir – Je te remercie. Ich bin dir sehr dankbar – Je te suis très reconnaissant(e)
Ma chérie, je t'aime. Schatz, ich liebe dich.
Le pronom possessif d'un possesseur au masculin ou neutre est sein. Le pronom possessif d'un possesseur au féminin est ihr.
Wegen seiner Arbeit fehlt mein Vater. Mon père est absent à cause de son travail. Er wurde wegen Mordes verhaftet. Il fut arrêté pour meurtre.
En allemand, il y a deux façons d'exprimer la négation : avec nicht et kein.