Si vous écoutez plus attentivement pendant un match de tennis, vous remarquerez que l'arbitre lit le score après chaque rencontre. Cela se fait généralement en anglais. Vous entendrez une expression comme “Love Fifteen”. Vous pouvez probablement dire, d'après le déroulement du jeu, que “Love” signifie zéro.
L'expression « love » au tennis n'aurait rien d'un terme affectueux, mais serait la transposition en anglais de « l'œuf », qui au jeu de paume (ancêtre du tennis actuel) correspondait au zéro, dont l'œuf rappelle la forme : « Love constitue une petite incursion en langue anglo-saxonne.
Set (ou manche) : Le set est gagné lorsqu'un joueur remporte 6 jeux, avec un écart de 2 jeux sur son adversaire. Slice : Effet rétro donné à la balle au moment de la frappe. Smash : Balle rapide, frappée de haut en bas. Tête de série : Les favoris d'un tournoi, du fait de leur classement ATP et WTA.
Une fois qu'un point était remporté, le joueur ayant gagné l'échange devait s'avancer sur la ligne suivante, ce qui le rapprochait un peu plus du filet. Ces lignes étaient distantes de 15 pieds (environ 4,5 mètres). En toute logique, on aurait donc dû compter de la façon suivante : 15, 30, 45.
L'arbitre de chaise (the chair umpire) annonce les scores (15 (15-0 =15-love), 15-15 (15 a= 15 all), 15-30. Puis 30-40=> jeu OU 30-30= "égalité"(= deuce), puis "avantage X ou Y" (advantage X) jusqu'à la victoire du jeu par l'un des deux joueurs. (Ce compte serait d'origine française !
Zéro s'écrit zero et se prononce /ˈzir·oʊ/. Si vous n'êtes pas encore familier des transcriptions phonétiques ci-dessus, sachez qu'elles sont en API ou Alphabet Phonétique International.
Le tennis en Angleterre a d'ailleurs pour nom lawn tennis (« tennis sur herbe » en anglais) tandis que le jeu de paume est désigné sous le nom real tennis (« vrai tennis »). Le mot « tennis » provient du français « tenez », mot que l'on adressait à l'adversaire au moment de servir.
Nom commun. (Anglicisme) (Sport) Terme utilisé dans les sports de raquette tels que le tennis, le badminton ou encore le squash. Il peut être traduit par « nul » ou « balle à remettre », il est donné lorsque l'arbitre juge que le dernier point doit être rejoué. Le joueur a obtenu un let.
Le joueur (ou l'équipe) qui a servi le premier point du jeu décisif doit relancer dans le premier jeu de la manche suivante. Dans un jeu décisif joué à partir de 6 jeux partout, le score final du set est noté 7-6 (ou 6-7 selon que le vainqueur ait gagné ou non ce jeu décisif) .
Selon lui, la façon de compter les points au tennis ou au Jeu de Paume (15-30-40-Jeu) vient tout simplement du système d'unité de l'époque. Au Moyen-âge - période où est né le Jeu de Paume - nos ancêtres avaient l'habitude de compter ou de mesurer par paquets de 60.
Si on prend la traduction pure et dure, net c'est filet, let c'est laisser donc balle à remettre.
Un chop (du verbe anglais "to chop", découper), ou chip (du verbe anglais "to chip", débiter), est un effet imprimé à la balle afin que sa rotation soit dans le sens contraire de son déplacement. La balle a une trajectoire relativement rectiligne et est freinée au moment du rebond.
Tous les éléments extérieurs au jeu susceptibles de gêner les joueurs dans leur concentration ou qui pourraient influencer le déroulement de l'échange sont des motifs que l'arbitre peut invoquer pour annoncer la balle let, donc balle à remettre. Net est la traduction du mot filet.
balle de bris n. f. Définition : Point permettant au receveur de remporter le jeu.
Balle dum-dum.
Un ace, ou un as est un service gagnant au tennis. Le principe est que l'adversaire ne renvoie pas la balle. Cela signifie que le receveur réalise une faute directe ou ne touche pas la balle.
Avant un service, les joueurs prévenaient leur adversaire en disant « tenez », que les Anglais ont déformé en prononçant « tennis ». L'inventeur du tennis moderne est Walter Clopton Wingfield, un magistrat, qui établit les règles en 1874. Très rapidement, des tournois sont organisés dans le monde entier.
Il s'agit d'un tie-break, « cassage d'égalité » en VOSF. L'arbitre, qui avait la chaise haute, le bras long et des amis à la télé, impose contre la volonté des joueurs le tie-break dans l'édition du tournoi, pour rendre le jeu plus attractif à la télé. Le premier tie-break (en neuf points maximum) venait de naître.
Si cette balle, touchant le filet, retombe en camp adverse, elle est dite let (Comment parlent les sportifsds Vie Lang.,1952, p. 84). Rem. Au tennis et au ping-pong.
Le serveur ne pourra pas servir avant que le relanceur ne soit prêt. Toutefois, le relanceur doit néanmoins jouer au rythme raisonnable du serveur et doit être prêt à relancer dans un délai raisonnable dès que le serveur est prêt. Le relanceur qui essaie de retourner le service doit être considéré comme étant prêt.
"Au cas où" sert à exprimer une éventualité. Cette locution soulève une hypothèse. Elle peut être employée seule ou introduire une proposition au conditionnel ou au subjonctif.
Un facteur plus déterminant de la supériorité des pongistes chinois est le degré de compétition entre les joueurs. Puisqu'il y a énormément de très bons pongistes professionnels et que chaque année apporte son lot de challengers, le risque d'être battu par un autre est constant.
Le serveur commence par servir depuis la moitié droite vers la partie qui à sa gauche dans la zone opposée du terrain. Ensuite, il sert alternativement dans la moitié gauche puis la moitié droite du court.
Pourquoi 4 manches au tennis ? En cas d'égalité à 4 jeux partout, les joueurs se départagent également avec un « jeu décisif ». Un autre format permet de faire des manches de 4 jeux avec jeu décisif à 3 partout.