Bonghjornu: Bonjour. Bona Notte : Bonne nuit si c'est le soir. Avvedeci : Aurevoir quand vous le quittez. Grazie : merci comme en Italien.
En corse "Ti tengu cara" peut avoir deux significations: "Je t'aime" ou "Je tiens à toi".
basgi. fr Contact effectué avec les lèvres en signe d'amour ou d'affection.
Dans corse , coucou se traduit par : cuccu .
Il y a deux manières de dire oui : iè et sì. Elles sont également valables sauf dans le cas d'une opposition oui / non ou le sì doit impérativement être employé. Il y a un seul non : nò.
En corse maman signifie : mamma, o mà (nous avons trouvé des traductions 2).
La Corse se compose de deux départements : la Haute-Corse, dont le chef-lieu est Bastia, et la Corse du sud, avec Ajaccio pour chef-lieu.
Je te remercie= a ringrazziatti, je vous remercie= a ringrazziavi etc... on dit aussi "vultà" mais "turnà" exprime exactement l'idée de retour.
On entend le mot fraté à chaque tournant de rue à Marseille et pourtant, le mot vient du corse fratellu, «frère».
Cumu va et Va Bè
Le premier est utilisé pour demander « Comment ça va ? ». Va Bè ne s'utilise pas seulement en réponse à cette question. On l'utilise aussi pour exprimer son étonnement ou sa stupéfaction.
plaisir dans corse se traduit par : piacè (1 traductions totales).
La Corse c'est le pays de l'esprit, de la légèreté, des blagues ! Les corses ont un vrai sens de l'humour et de la plaisanterie. Ils ont énormément d'autodérision et s'en servent afin d'animer leur vie sociale."
fille en corse
fille dans corse se traduit par : femina, figliola (2 traductions totales).
1) Bonifacio
C'est peut-être la plus belle ville de Corse. Bonifacio, située tout au sud de l'île de Beauté, est célèbre dans le monde entier pour son incroyable citadelle et ses maisons perchées au sommet de hautes falaises de calcaire se jetant à pic dans la Méditerranée.
La tête de Maure proviendrait de l'époque aragonaise. En effet, en ces temps, le royaume Aragonais dominait les îles méditerranéennes dont la Corse durant une très courte période. Cela serait donc de cette façon que la tête de Maure serait apparue sur le drapeau corse.
Géographiquement, la Corse fait partie de l'espace italique et se situe à 82 km des côtes de la péninsule italienne ; historiquement, elle a toujours fait partie de ( Gênes ) divers États italiens jusqu'à ce qu'elle soit cédée au royaume de France par la république de Gênes, dans la seconde moitié du XVIII e siècle.
BASTIA, CORTE ET AJACCIO.
sœur en corse
Traduction de sœur dans le dictionnaire français - corse : sora, surella.
En corse on traduit donc le joyeux anniversaire par « Felice Anniversariu », à faire suivre du prénom de votre ami.
Vous devinerez assez vite : les Corses ne prononcent pas la fin des mots. C'est comme si, cette nonchalance sereine qui émane de leur personne les habitait jusque dans ce souffle qui va sortir de leur bouche pour s'exprimer.
Les consonnes K, W, X n'existent pas en Corse. Pour les voyelles le « A » et le « I » se prononce comme en français, le « U » se prononce « OU », le « E » n'est jamais muet et enfin le « Y » n'existe pas.
Celle-ci bénéficie aussi de taux de TVA réduits : le taux normal de 20% sur le continent est abaissé en Corse à 13% pour les produits pétroliers, 10% pour certains travaux immobiliers, des logements meublés et la vente d'électricité, liste le ministère de l'Économie sur son site.
Bonghjornu: Bonjour. Bona Notte : Bonne nuit si c'est le soir.