Schat, ze vallen je aan.
C'est merveilleux, mon chéri. Dat is zeer goed, schatje. Tu me manques la nuit, chéri. Ik mis je's avonds, schatje.
Mais que dire à son partenaire pour lui témoigner de son amour ? Dans ce cas, la traduction de « Je t'aime » en flamand est « 'K zien je geeren ». Une expression incontournable dans une vie de couple flamande. N'hésitez pas à en abuser si votre chéri(e) est « flamandophone ».
Comment vas-tu ? = Hoe gaat het ? Comment ça va ? = Hoe is het?
Non, peut-être : expression bruxelloise pour dire « oui, bien sûr » !
Pour bien commencer la journée, rien de tel qu'un goedemorgen (bonjour) cordial et chaleureux pour se donner un petit coup de pep's ! En général, goedemorgen se dit à toute heure de la matinée, jusqu'à 11 h 59.
Geen dank, ik doe het graag.
afin ɔ yra e su cɛn kwlakwla.
Haoussa (Nigeria Niger) : Ina Sonki (à une femme) / Ina Sonka (à un homme) Swahili (Comores, Kenya, Congo, Tanzanie, Ouganda) : Ninakupenda. Zoulou (Swaziland, Malawi, Mozambique, Afrique du Sud): Ngiyakuthanda.
je t'aime ! ti amo !
En Belgique et dans certaines régions du Nord de la France, on emploie le verbe savoir à la place du verbe pouvoir pour exprimer une capacité dépendante d'une caractéristique physique ou mentale ou bien d'une situation. Exemple : Est-ce que tu sais me donner le sel ?
Les belges sont un peuple enthousiaste et trouvent tout « très chouette ! », et disent tout le temps « ça va » au lieu de OK. Quand ils te disent au revoir, ils te disent « à tantôt ! », quand ils te parlent de ce qu'ils ont fait il y a quelques heures, ils disent « tantôt » aussi !
(Nord et Belgique) La drache, c'est la pluie et quand «il drache», il pleut. (Nord) «Viens, on va faire el'ducasse», c'est du chti, ça veut dire «viens, on va faire la fête».
Hartelijk dank voor iedereen en zeer aan te bevelen.
Une boule: un bonbon. Une caricole: un escargot de mer, bigorneau.
La plus célèbre expression belge, celle que les Français portent au pinacle du "parler belge" est celle de l'invitation à son fils d'un père souhaitant les explications de celui-ci: Arrivez une fois, fiske ! Pour faire court, "Une fois" signifie tout ce que vous voulez, sauf une fois (p.r. à deux fois ou plus).
1. La drache. « La drache » est peut-être le mot le plus important à apprendre quand on va en Belgique.
Comment allez-vous ? exp. Hoe gaat het met u?