[Dobroho ranku!] Bonjour. — Привіт. [Pryvit.]
En résumé, pour dire « bonjour » en ukrainien, vous pouvez utiliser la formule « Добрий день » (Dobryj den'), qui se prononce « dob-ri den » et signifie « bonne journée ».
Pour faire simple, voici quelques mots traduits de façon phonétique. – Comment vas-tu ? : Yak sprave ?
[Dobroho ranku!]
1 – один [odin] 2 – две [dve]
L'ukrainien possède divers degrés d'intelligibilité mutuelle avec d'autres langues slaves, notamment le biélorusse qui est considéré comme son plus proche cousin.
Il existe aussi des langues mineures comme le sorabe (70 000) parlé en Allemagne et le ruthène (125 000), lequel est apparenté à l'ukrainien et est parlé en Ukraine, en Roumanie et en Slovaquie; mentionnons aussi le cachoube en Pologne (60 000 locuteurs).
Les personnes originaires d'Ukraine parlent ukrainien et souvent aussi russe. La plupart des Ukrainiens ont une connaissance de base de l'anglais.
Pour dire merci en russe, on utilise le mot спасибо (spassiba), à quoi on répondra Пожалуйста / pajalousta (de rien), ou Не за что! / né za chta (pas de quoi). Pour dire merci beaucoup en russe, on utilisera l'expression Большое спасибо (Bol'shoye spasibo).
Du russe нет , niet (« non »).
Passons maintenant, à une manière plus formelle, plus polie, de dire bonjour. En fait, c'est très simple, vous ajoutez juste “madame” ou “monsieur”. Par exemple, vous pouvez dire “bonjour madame” ou “bonjour monsieur”, ou encore “bonsoir madame” ou “bonsoir monsieur”.
Si vous vous adressez à des personnes que vous tutoyez (des amis, des membres de votre famille ou des gens du même âge que vous), vous direz Привет (Priwét) – comparable au simple bonjour en français. Mais vous pouvez aussi utiliser l'expression plus familière Здорово (Sdorówo) pour dire bonjour.
Plusieurs langues slaves comme le biélorusse, le macédonien, le russe, l'ukrainien s'appuient sur l'alphabet cyrillique.
Les chiffres de un à neuf sont rendus par des mots spécifiques : один (odin) [1], два (dva) [2], три (tri) [3], чотири (čotiri) [4], п'ять (p'âtʹ) [5], шість (šìstʹ) [6], сім (sìm) [7], вісім (vìsìm) [8] et дев'ять (dev'âtʹ) [9].
Personnalités politiques, simples citoyens, de nombreux Ukrainiens parlent français. Un phénomène étonnant, traduit dans les chiffres officiels, qui s'explique notamment par un partenariat entre la France et feue l'URSS mais aussi par l'histoire plus ancienne des deux nations.
Arrivé au 20e siècle, l'enseignement du français se poursuit en République socialiste soviétique d'Ukraine. « La langue française a été populaire à l'époque soviétique, car le Parti communiste français était assez important. Il y a eu beaucoup d'échanges entre des villes communistes.
Une application permet aux réfugiés Ukrainiens d'apprendre le français facilement. Bonjour France est une nouvelle application qui a pour objectif d'aider les réfugiés Ukrainiens à apprendre le français. Près de 8 millions de personnes ont fui la guerre et 100 000 personnes sont aujourd'hui en France.
Après la Russie (17 millions km²), l'Ukraine est le second plus grand pays d'Europe par sa superficie de 603 700 km² (France: 543 965 km²). Le pays ne possède pas de dénomination officielle longue du type «République d'Ukraine», bien que cet usage existe.
loc., péjor. мажо́р (ч.)
5 (cinq) est l'entier naturel qui suit 4 et qui précède 6.