Tip! Il y a une différence à connaître entre l'anglais britannique et l'anglais américain sur ce sujet : en Angleterre on aura tendance à dire the « toilets », alors qu'aux Etats Unis on utilisera volontiers les termes « bathroom » et « restroom ».
Dit-on le ou la toilette ? Souvent, on emploie ce mot au pluriel, les toilettes , et son genre n'est pas apparent. Mais le mot toilette est dans tous les cas un nom féminin : une toilette , la toilette .
salle de bain f
La salle de bain est au bout du couloir.
Courant dans l'usage familier, le mot s'emploie dans l'exclamation aux chiottes ! pour conspuer et au figuré pour "ennui, désagrément (qui fait chier)".
Ce sont des latrines, suspendues au-dessus du vide. A l'époque féodale, les latrines en encorbellement, fonctionnant sur le principe de l'évacuation gravitaire, sont réservées aux édifices les plus cossus et les plus imposants.
A la demande de la Reine Elisabeth Ire d'Angleterre, l'inventeur John Harington conceptualise des projets de toilettes qui resteront à l'état de plans sans jamais être réalisés, mais inspireront plus tard Sir Alexander Cummings, inventeur anglais des canalisations en S, ancêtres des ''water-closets''.
bath adj. inv. Beau, joli, agréable.
L'apparition de cette expression remonte au XIXe siècle. Elle vient de l'argot, avec l'adjectif "bath" qui signifie "joli". Ainsi, l'expression "c'est bath" est utilisée lorsque l'on désigne quelque chose de joli, beau!.
L'expression ''c'est bath'' signifie d'une chose qu'elle est jolie, agréable, bien. L'expression, par elle-même date du XIXème siècle. Bath est un adjectif dérivé de l'argot ''batif'' qui voulait dire joli ou neuf. où les gens de la haute société se rendaient volontiers au XVIIIème siècle car elle était à la mode.
Ecrit-on salle de bain ou salle de bains ? Logiquement, cela doit être salle de bain (puisque salle de douche) mais en même temps, on y prend des bains.
toilettes n.f. pl. Lieux d'aisances, en particulier dans un endroit public. toilette n.f.
« Latrines publiques ou Cabinets d'aisances.
S'il y a bien une expression essentielle à connaitre en anglais, c'est « où se trouvent les toilettes » : «Where is the bathroom / Where is the loo» car c'est une certitude, vous aurez à utiliser cette phrase quand vous serez à l'étranger.
Idéalement, une à deux selles par jour, bien moulées et dont l'évacuation se fait facilement sont le témoins d'un transit normal. Manger à des horaires réguliers permet d'habituer l'intestin à des horaires réguliers pour aller à la selle et donc d'y aller plus souvent.
Pour demander où sont les toilettes: excusez-moi, Où sont les toilettes?
«Daube serait ici un mot d'origine lyonnaise pour dire “gâté“ appliqué à des fruits et des viandes.» La locution est donc bête comme chou! Ce qui est gâté est pourri, et par extension «nul à souhait».
"Au cas où" sert à exprimer une éventualité. Cette locution soulève une hypothèse. Elle peut être employée seule ou introduire une proposition au conditionnel ou au subjonctif. Exemple : Prends ton sac, au cas où.
Pour ne pas souiller son pantalon en s'accroupissant sur ses toilettes, Bert Vandegeim aurait noué son pantalon autour de sa tête à la manière d'un turban. Sa femme l'aurait alors comparé avec un padischah ottoman, donnant ainsi ce nom de "turques" aux toilettes tout juste inventées.
L'eau se retrouve mélangée aux matières fécales et à l'urine provoquant ainsi une prolifération de bactéries dans l'air. C'est pour cela qu'il est indispensable de fermer la lunette des WC lorsque vous actionnez la chasse d'eau. En effet, 80 % des microbes sont ainsi retenus.
Dans ce cas l'erreur est double, car le mot « toilette » est toujours au féminin et quand il s »agit du lieu d'aisance il est toujours au pluriel. Ne dit-on pas « je fais ma toilette » et « je vais aux toilettes ».
Les latrines sont les toilettes. Dans les châteaux, on trouve des latrines en encorbellement. C'est un petit édicule construit sur le mur de l'enceinte qui laisse s'évacuer les déjections par un orifice dans le sol. Celles-ci tombent alors dans le fossé engendrant des saletés et des odeurs pestilentielles.
Comme toute l'aristocratie de l'époque, il se lavait en se frottant régulièrement le corps avec des serviettes humides et imprégnées d'alcool, tout en changeant de chemise après chaque grosse transpiration.
Au Moyen Âge, comme avant au cours de l'Antiquité gréco-romaine et égyptienne, l'essuyage des fesses à l'aide d'un tissu dédié (et non un morceau de vêtement) est l'apanage des élites. Balle de laine, filaments de chanvre ou de lin (…) mais aussi dentelle, à chacun sa fibre.