eh bien! ¡(muy) bien!
7h15 c'est le couvre feu. Las siete y cuarto es mi hora tope. 7h15 c'est le couvre feu. Las 7:15 es mi toque de queda.
nombre y apellido n.
por ejemplo adv. Prenons par exemple les sociétés multinationales.
Comment ça va, mon ami? ¿Cómo está, mi amigo?
Locution-phrase
Salutation interrogative pour demander si la personne va bien ou mal à l'adresse d'une personne que l'on vouvoie. Comment allez-vous ?
Dire la date en espagnol
Es el doce de octubre de 2015. On est le 12 octobre 2015. Estamos a 24 de enero de 2016. Nous sommes le 24 janvier 2016.
Nombres (Los números)
(L heure d'arrivée est jusqu'à 00h00 (minuit). (La hora de entrada es hasta las 0:00 (medianoche).
bien y usted(formal)
Buenos días, muchacha. - Bonjour, jeune fille. - Adiós, niña. Bonjour, jeune fille.
Rappel des jours de la semaine: lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado, domingo.
Domingo, Lunes, Martes, Miércoles.
mayo nm. Les aides devraient être versées en avril et mai 2000.
marzo. 2. Voir la traduction automatique de Google Translate de 'mars'.
Locution-phrase - français
Salutation interrogative à l'adresse d'une personne que l'on tutoie. Comment vas-tu ? — Ça va, et toi ? Comment vas-tu ?
"Au cas où" sert à exprimer une éventualité. Cette locution soulève une hypothèse. Elle peut être employée seule ou introduire une proposition au conditionnel ou au subjonctif. Exemple : Prends ton sac, au cas où.