« De nada / E um prazer » pour répondre De rien / Je vous en prie. « Não obrigado » pour dire Non, merci. « Sim / Não » pour Oui/Non.
Nous avons vu plus haut que, étymologiquement, le fait de dire “obrigado” signifiait “je suis votre obligé”. C'est donc pour cette raison que lorsque quelqu'un vous remercie, par correction nous nous devons de répondre “de rien”.
Si vous voulez aller à l'essentiel, dites simplement « Eu te amo ». Ceci signifie « je t'aime ».
Tenha um bom dia!
Comment ça va ? - Salut. Como vai isso? - Olá.
Le matin: Bom diaBonjour (litt. Bon jour) L'après-midi: Boa tardeBonjour (litt. Bonne après-midi)
sim"! Je veux t'entendre dire oui ! Eu quero ouvir-te dizer "sim"!
não, não, não, não, não.
A conta, por favor. L'addition s'il vous plaît. Por favor, a conta. - OK, l'addition s'il vous plaît.
Xodó Et pour rester dans la veine romantique, voici xodó, un diminutif affectueux qui ne s'applique pas seulement aux personnes mais aussi aux objets : ne vous étonnez donc pas si vous entendez quelqu'un parler de sa voiture comme de sa xodó (fillette). Finalement quand on y pense bien, l'amour n'a pas de limites !
care of you, you are My Love and you are becoming Love. Tu es Mon Amour. You are My Love. Oui, tu es Mon Amour.
Estou apaixonado por ti. Gosto muito de ti.
« Obrigado » signifie « Merci » en portugais. Ce terme s'accorde avec le genre de la personne qui le prononce. Un homme dira toujours « Obrigado« , tandis qu'une femme dira « Obrigada« . La signification de ce mot provient du latin « obligare » qui signifie « responsabiliser » / « devoir ».
C'est bien simple : quand on est un homme, on doit TOUJOURS dire obrigado. Au masculin. Les femmes, elles, doivent dire obrigada. Au féminin, avec un A à la fin.
E tu como estás?
Le portugais comme langue officielle
L'idéal pour communiquer aisément au cours de votre voyage au Portugal serait déjà de bien parler le portugais. Ce n'est pas chose évidente car il faut bien se rendre à l'évidence que le portugais est une langue que l'on étudie que très rarement à l'école.
OK, qu'est ce que tu veux alors ? Está bem. Então, o que queres?
Comment dit-on « non » en russe ? Pour répondre non en russe, on utilisera le mot Нет, prononcé « nyet ». On pourra aussi dire Не / не-а (nye / NYE-uh), qui est un non plus oral et informel.
En espagnol, « non » se dit « no ». Ce n'est pas bien difficile à retenir. Par ailleurs, le « no » permet également de marquer la négation. Pour nier quelque chose en espagnol, il vous suffira d'ajouter le « no » devant le mot concerné X Source de recherche .
« Noz vat ! » est utilisé pour souhaiter une bonne nuit à quelqu'un.
Le Brandy Macieira est une eau de vie très populaire au Portugal. La marque Macieira reste la marque de confiance et préférée du peuple portugais. Le Brandy Macieira a fait son apparition sur les 5 continents. La tradition portugaise du Brandy Macieira est que l'on verse l'eau de vie dans le café.
Réponse : wa 'aleikoum as-salâm. Bonjour : sabâh el-kheir. Bonsoir : masa' el-kheir. Au revoir : bisslâma.
C'est bien qu'il soit là. É bom que ele esteja aqui.