Amiens (/a. mjɛ̃/) est une commune française, préfecture du département de la Somme en région Hauts-de-France.
Étymologie. Du gaulois Ambiani , passé par le latin, nom du peuple gaulois local ; il s'est substitué vers le IV e siècle à l'ancien nom de la ville Samarobriva (« le pont sur la Somme »), du gaulois Samara .
Montargis (/mɔ̃. taʁ. ʒi/) est une commune française située dans le département du Loiret, en région Centre-Val de Loire.
Longwy (/lɔ̃wi/ le g est muet) est une ville lorraine du Nord-Est de la France, du département de Meurthe-et-Moselle et de la région Grand Est, chef-lieu du canton du même nom. Elle est arrosée par la Chiers, un affluent de la Meuse.
Saint-Tropez (prononcé [sɛ̃ tʁɔ.pe]) est une commune française située dans le département du Var en région Provence-Alpes-Côte d'Azur, chef-lieu du canton de Saint-Tropez.
Nyons [njɔ̃s] est une commune française, sous-préfecture du département de la Drôme en région Auvergne-Rhône-Alpes.
Le s final d'Aubenas ne se prononce pas, on prononce Aubena.
Il faut bien dire "Foura", contrairement à ce que certains pensent... D'ailleurs, Patrice Laffont ne prononçait pas le "S" non plus. C'est comme si on prononcait le S de PariS. Le "S" de "Fouras" ne se prononce pas.
Deux-Sèvres : Airvault (Ervô), Champdeniers (Chandenié), Niort (Nior), Saint-Varent (Varan), Thouars (Touar).
Graulhet, Saint-Guilhem, Guilheméry, Noilhan, tous ces toponymes s'écrivent avec l'orthographe occitane L-H et se prononcent ''ly'' en occitan et ''ll'' en français. Autres consonnes qui possèdent un son spécifique et qui viennent de la lenga nòstra : N-H, prononcées GN et dont les lettres en français sont notées G-N.
À l'office du tourisme, on indique que la prononciation correcte est [ kasi ].
La prononciation est [lɑ̃] et non [la. ɔ̃] en raison d'une synérèse des sons [a] et [ɔ̃] en un son [ɑ̃].
Saint-Valery se prononce Valry parce que le nom vient du wallaric germanique de Saint-Wary, ce qui explique le « e » silencieux.
Haut Empire : fondation de Samarobriva
Dans le courant du I er siècle, les Romains fondèrent les premières villes, Samarobriva (Amiens) fut l'une d'entre elles. Elle était traversée par plusieurs voies romaines dont la plus importante la Via Agrippa de l'Océan reliait Lugdunum (Lyon) à Gesoriacum (Boulogne-sur-Mer).
les Amiénois
(134 057 hab.)
Au coeur d'un bassin de consommation de 80 millions d'habitants, Amiens bénéficie d'une position géographique stratégique, à la croisée des autoroutes menant les ports du Nord de l'Europe, à Paris, mais également aux autres capitales européennes (Londres, Bruxelles notamment).
En 1905, la première édition du Petit Larousse a noté la prononciation de façon partielle sous la forme « [lar-de-lanss] ».
Saint-Gaudens (prononcé [sɛ̃godɛ̃ːs]) est une commune française située dans l'ouest du département de la Haute-Garonne, dont elle est sous-préfecture, en région Occitanie.
Le prononciation considérée comme correcte est [ ʁjɔ̃ ], qui rime avec pion . C'est celle qui est utilisée par les personnes qui vivent dans cette ville ou dans les alentours. Rares sont les mots qui se terminent par -om et qui se prononcent avec le son [ ɔ̃ ].
dit Bo-Yard!
Saint-Amand-Montrond ([sɛ̃. t‿amɑ̃. mɔ̃. ʁɔ̃]) est une commune française, sous-préfecture, située dans le département du Cher, en région Centre-Val de Loire.
Montrichard se trouve à moins de 20 km d'Amboise, de Chenonceau, de Valençay ou de Chaumont sur Loire. La prononciation du nom de la ville tient compte du « T ». Il faut donc prononcer « Mon-Tri-Chard » et non « Monrichard ».
Miramas [miʁamas] est une commune française, située dans le département des Bouches-du-Rhône en région Provence-Alpes-Côte d'Azur.
Il existe aussi une prononciation \mɔ̃. te kaʁl\. Le grammairien belge Léon Warnant (1919-1996) signale cette variante \mɔ̃. te kaʁl\ en 1987, après la prononciation usuelle.
Tournus [tuʁny] est une commune française située dans le département de Saône-et-Loire en région Bourgogne-Franche-Comté.