Les Rifains (berbère : ⵉⵔⵉⴼⵉⵢⵏ, Irifiyen ; arabe marocain : روافة Rwafa ou ريافة, Riafa ; espagnol : Rifeños) sont une ethnie berbère du nord du Maroc. Ils peuplent principalement les montagnes et plaines de la partie centrale et orientale des montagnes du Rif, le long de la côte méditerranéenne.
Quant au Rif Oriental, il regroupe principalement les villes de Nador, Berkane, Driouch et Melilla. La plus grande ville de cette partie du Rif est Nador. Cette région possède un climat méditerranéen.
Les rifains se définissent non pas comme berbère, qui signifie barbare, non civilisé, mais préfèrent dire "amazigh", l'homme libre. Cap sur la région des hommes libres, le Rif marocain !
Le Rif — en rifain : ⴰⵔⵔⵉⴼ, Arrif (« rivage, bord »), est la région septentrionale du Maroc, bordée par la mer Méditerranée au nord, l'Algérie à l'est, les plaines le séparant du Moyen Atlas au sud et l'océan Atlantique à l'ouest.
Le rifain (appelé tmazight ou tarifecht par ses locuteurs, tarifit par les autres berbèrophones, rifiya en darija) est une langue chamito-sémitique de la famille des langues berbères, principalement parlée par les Rifains, un groupe ethnique du nord-est du Maroc, ainsi que par plusieurs groupes ethniques voisins.
"Je t'aime" en rifain est par exemple traduisible par "Takhsarcham" lorsque vous vous adressez à une femme. Et "Takhsarchak" est la formule qui convient d'employer pour dire "Je t'aime" à un homme. Par exemple, si votre chéri s'appelle "Ameziane", dites-lui alors "Takhsarchak Ameziane".
Le Rif oriental est une région géographique et culturelle qui occupe le nord-est du Maroc, bordée au nord par la Méditerranée, à l'ouest par le Rif central, à l'est par le nord de la province de Berkane et au sud par le couloir allant des villes de Taza à Oujda.
Composé de montagnes et de plaines, le Rif s'étend sur près de 500 km de Tanger jusqu'à la Moulouya. La grande région du Rif se subdivise en trois régions. Le Rif oriental (Melilla, Driouch, Nador) et le Rif central (Al Hoceima, Targuist) correspondent au Nord-Est du Maroc, tous deux habités par les Rifains.
Le berbère (tamazight en berbère) couvre une aire géographique immense : Afrique du Nord, Sahara-Sahel ; On peut le considérer comme la langue autochtone du Nord de l'Afrique.
Non. Les Kabyles sont un peuple amazigh (berbère) parlant une langue chamito-semitique. A l'époque romaine, les Berbères formaient la population principale de ce qu'on appelle aujourd'hui le Maghreb.
19), les blonds d'Afrique du Nord, seraient ethnogéniquement différents des bruns ; les blonds descendraient des Atlantes alors que les bruns descendraient des Gétules sahariens. Les blonds ne seraient donc pas des Berbères, et, sous le nom de Lybiens, proviendraient, comme les Européens, de l'Atlantide.
Les “Berbères” ou “Amazigh” (en berbère: pl. ⵉⵎⴰⵣⵉⵖⵏ /Imaziɣen/, sing. ⴰⵎⴰⵣⵉⵖ /Amaziɣ/) sont un groupe ethnique autochtone d'Afrique du Nord. Aussi connus dans l'Antiquité sous les noms de Libyens, Mauri, Numides, Gétules, Garamantes.
Berkane vient de « Aberkan » qui signifie « noir » en amazigh. La ville comme l'ensemble de la province de Berkane est sur le territoire historique de la confédération rifaine zénète des Aït Iznassen.
La réputation des Rifains, dans tout le Maroc, est celle d'un peuple dur, têtu, querelleur, qui fait un peu peur. Le Rif est la province la plus densément peuplée du Maroc. Cette région de montagne méditerranéenne a son histoire propre : c'est une société quasi-insulaire.
Aux origines de la guerre du Rif
Elle est la conséquence de la lente progression des Espagnols depuis le milieu des années 1900. En 1909 et 1910, les Espagnols avaient déjà subi une série d'humiliantes défaites, dont l'onde de choc s'était répercutée sur le continent.
Comme au sein de plusieurs pays d'Afrique du Nord, l'arabe est la langue officielle du Maroc.
Parmi les plus connus de la ville d'Oujda, vous trouverez aussi le parc Lalla Aïcha, un parc d'une vingtaine d'hectares avec ce qu'il faut pour se défouler : aire de jeux, club d'équitation ou de tennis, piscine… Si vous passez un jour à Oujda, ne manquez pas de faire un tour dans l'un de ces parcs.
Oui | Da | Non | Net | Merci | Spasibo | Merci beaucoup | Bolshoe spasibo | de rien, je vous en prie | Pazhaluista | S'il vous plaît | Pazhaluysta | pardon, excusez-moi | Izvinite | Bonjour | Zdravstvuyte |….
Le mot aghrum provient de la langue berbère et signifie « pain ».
En arabe littéraire, on dit « ليلة سعيدة ». En phonétique, cela s'écrit Layla sa3ida.
Dans Rifain , chien se traduit par : Akkz'in, a9zine .
Habibi -حبيبي sera employé en tant que “mon amour”.
Dans ce cas, dites "Twahcharcham", qui veut dire "Tu me manques".