Quant au Rif Oriental, il regroupe principalement les villes de Nador, Berkane, Driouch et Melilla. La plus grande ville de cette partie du Rif est Nador. Cette région possède un climat méditerranéen.
Les principales villes du Rif occidental sont Tanger, Tétouan et Chefchaouen ; le Rif central qui s'étend de la région des Sanhadja de Srayr jusqu'aux environs de l'oued Kert.
Le Rif oriental est une région géographique et culturelle qui occupe le nord-est du Maroc, bordée au nord par la Méditerranée, à l'ouest par le Rif central, à l'est par le nord de la province de Berkane et au sud par le couloir allant des villes de Taza à Oujda.
Une grande partie des Tangérois est originaire du Rif. Tanger est donc à la fois une ville andalouse, jeblia et rifaine de par les liens historiques qu'elle a noués avec les deux ethnies habitants le Rif, à savoir les Jbalas et les Rifains.
Les Rifains (berbère : ⵉⵔⵉⴼⵉⵢⵏ, Irifiyen ; arabe marocain : روافة Rwafa ou ريافة, Riafa ; espagnol : Rifeños) sont une ethnie berbère du nord du Maroc. Ils peuplent principalement les montagnes et plaines de la partie centrale et orientale des montagnes du Rif, le long de la côte méditerranéenne.
Le rifain (appelé tmazight ou tarifecht par ses locuteurs, tarifit par les autres berbèrophones, rifiya en darija) est une langue chamito-sémitique de la famille des langues berbères, principalement parlée par les Rifains, un groupe ethnique du nord-est du Maroc, ainsi que par plusieurs groupes ethniques voisins.
Le rif, qui en langue amazigh signifie le rivage, le bord, est en effet la région marocaine longée par la méditerranée, rappelons que les plages plus connues sont, elles, baignées par l'Atlantique, au nord du Maroc cette zone de 200 km s'étend plus ou moins de Tanger à la frontière algérienne.
Le tachelhit, ou chleuh (en berbère : ⵜⴰⵛⵍⵃⵉⵜ tacelḥit) est une langue berbère parlée par les Chleuhs au Maroc. Avec 8 à 10 millions de locuteurs, le tachelhit est la plus importante langue berbère du monde, par le nombre de locuteurs et par l'ampleur de son extension.
Créé par la loi du 3 mai 2005, le RIF est le registre d'immatriculation français des navires de commerce au shipping et au yachting.
Aux origines de la guerre du Rif
Elle est la conséquence de la lente progression des Espagnols depuis le milieu des années 1900. En 1909 et 1910, les Espagnols avaient déjà subi une série d'humiliantes défaites, dont l'onde de choc s'était répercutée sur le continent.
Berkane Makhlouf était le compagnon de Cécile Bourgeon en 2013 lorsque la petite Fiona est morte à Clermont-Ferrand. A partir du 1er décembre, l'homme est jugé à Lyon, avec la mère de l'enfant, dans un nouveau et quatrième procès qui s'ouvre en appel devant la cour d'assises du Rhône.
Berkane vient de « Aberkan » qui signifie « noir » en amazigh. La ville comme l'ensemble de la province de Berkane est sur le territoire historique de la confédération rifaine zénète des Aït Iznassen.
Chapitre. 2 Les habitants de Berkane les appellent les Ninja, à cause de leur accoutrement. Les femmes Ninja portent deux pantalons l'un sur l'autre, à cause du froid, elles mettent des vestes, enfilent des bottes et se drapent d'un voile qui ne laisse apparaître que les yeux.
"Je t'aime" en rifain est par exemple traduisible par "Takhsarcham" lorsque vous vous adressez à une femme. Et "Takhsarchak" est la formule qui convient d'employer pour dire "Je t'aime" à un homme. Par exemple, si votre chéri s'appelle "Ameziane", dites-lui alors "Takhsarchak Ameziane".
Comment traduire "bonjour" en kabyle
"Azul fellawen !" est la façon la plus commune de dire "bonjour" en kabyle.
L'islam s'est installé au Moyen Âge et il constitue la religion majoritaire des Kabyles. Son influence sur la culture, la société est majeure ; et ce à travers diverses périodes historiques. Au début de la conquête musulmane du Maghreb, la population berbère se convertissait massivement.
"Oui" en kabyle peut être traduit soit par "ih" ou bien par "wah". Par exemple, "oui, je t'aime" se dit "ih, hemlegh-kem", si il s'agit d'une femme. Et "ih, hemlegh-k", si c'est un homme. Bien-sûr, cela marche aussi avec "wah".
"Merci" en kabyle est généralement traduit par "tannemirt". Mais ce mot peut aussi s'écrire "thanemirth". Par exemple, si vous avez un Monsieur Ameziane en face de vous, vous lui direz: "Tanemmirt i Mass Ameziane."
« Comment ça va ? » – « Ça va bien. » " Amek tettiliḍ? " - " Akken iwata. "
Le corps de la petite Fiona n'a toujours pas été retrouvé. Les fouilles se sont poursuivies hier dans une forêt près de Clermont où Cécile Bourgeon et son compagnon Berkane Makhlouf auraient enterré son cadavre. La mère de la fillette était présente durant les fouilles afin de guider les enquêteurs.
Le 24 septembre 2013, Cécile Bourgeon et son nouveau compagnon, Berkane Makhlouf, ont été interpellés et placés en garde à vue à Perpignan (Pyrénées-Orientales). Neuf ans plus tard, cette affaire, émaillée de mensonges, a connu de nombreux rebondissements.
En arabe littéraire, on dit « ليلة سعيدة ». En phonétique, cela s'écrit Layla sa3ida.