Les Soninkés encore appelés Maraka sont un peuple présent en Afrique de l'Ouest sahélienne, établi principalement au Mali, le long de la frontière mauritanienne (entre Nara, la région de Koulikoro, Kayes et Nioro du Sahel), ainsi qu'au Sénégal, en Mauritanie, en Gambie, en Guinée et en Guinée-Bissau.
Le soninké (sooninkanxannen en soninké) est une langue mandée. Elle est parlée principalement au Mali et au Sénégal avec environ 1 800 000 locuteurs pour le Mali et 1 200 000 locuteurs pour le Sénégal.
Le soninké (sarakolé en wolof) est une langue parlée autour d'une partie du fleuve Sénégal, entre le Sénégal et la Mauritanie, il se prolonge vers l'est, au nord du Mali.
Qá mòxô ? Bonjour, comment ça va? Án tòxô ?
Les Soninkés sont un peuple de l'Afrique de l'Ouest qui autrefois vivait dans un empire très riche, l'empire du Ghana, que d'autres appellent l'empire Wagadou, et dont la capitale était Kumbi Saleh. Selon la légende, ce peuple disposait d'immenses richesses, grâce à un pacte lié avec un serpent.
Dites-lui: « Na moula », qui est la traduction de « Je t'aime » en soninké.
Selon Makhtar Diouf, chercheur à l'IFAN, certains patronymes sont caractéristiques d'une origine soninké – parfois lointaine – comme : Baradji, Bathily, Doucouré, Barro, Diabira, Diagana, Diawara(MAREGA), Dramé, Gassama, Kébé, Konté, Touré, Bakhayokho, Sakho, Sylla (ou Silla), Cissokho (ou Sissoko), Soumaré, Talla, ...
Les traductions de La femme en Soninké, entre autres, sont : Yaxare (nous avons trouvé des traductions de 1).
LE SAVIEZ-VOUS : Le thiéb est un nom wolof qui signifie maro (riz) en Soninké.
L'agriculture pratiquée par les Soninké présente, sur le plan technique, des aspects divers selon les régions : elle demeure, dans l'ensemble, rudimentaire et de type autarcique, le mil, le maïs, l'arachide et le riz constituant les principales cultures.
C'était alors la langue du royaume (empire) du Wagadou, qui a précédé l'empire mandingue fondé par Soundiata Keita. Actuellement, le soninké est reconnu comme langue nationale au Sénégal, au Mali et en Mauritanie.
La variante normative la plus importante du mandingue est le bambara (bamanan), la langue la plus importante du Mali, souvent considéré par les habitants de ce pays comme « la langue malienne » par excellence. Le bambara s'est établi comme une langue distincte à l'époque du royaume de Ségou (XVIIIe-XIXe siècles).
Soninke United - La famille en soninké. Père : Fabé Mère... | Facebook.
Je pense que l'équivalent de ce terme est " nyonki' en soninké. Littéralement, ça vaut dire "mon âme", mais il est utilisé pour désigner une personne qu'on aime très très fort et en général de sexe opposé. Fodyé Cissé doit en savoir bcp plus que tout le monde!!!!!!!!!!
Mohamed est le nom le plus répandu dans six pays (Comores, Djibouti, Egypte, Irak, Maldives, Yémen).
Les patronymes les plus portés chez les Wolofs sont : Ndiaye, Diop, Fall, Guèye, mbaye, Mbengue, Thiam, Dieng, Seck, Mbacké, Beye, Mbow, Lô, Samb, Boye, Ndaw, Wade, Ndiouck, Mbodj, Leye, Gaye, Diaw, Niang, Niasse, Péne, Kassé, Mboup, Diagne, Gaye.
Le patronyme N'diaye est un nom sénégalais originaire du royaume du Djoloff et du Saloum. Il est présent dans une bonne partie de la population sénégalaise et est présent à travers tout le pays dans plusieurs ethnies Wolof, Serère, Djola et Haalpulaar.