"Porter" ou "avoir la guigne" signifie "avoir le mauvais œil", soit "porter malchance". Au XVIIe siècle, on vit apparaître le nom "guignon" (la malchance). Celui-ci est en fait un dérivé du verbe "guigner", qui signifiait à la base "faire signe".
La guigne désigne au départ "faire signe", puis son sens a dérivé pour être synonyme du verbe "loucher", mais qui louche regarde de travers et regarder de travers s'apparente au mauvais œil. Depuis "porter la guigne" se traduit par "porter malchance" ce qui n'était absolument pas sa définition d'origine.
Malchance persistante ; déveine, poisse : Avoir la guigne.
Lorsqu'une personne manque particulièrement de chance, on dit parfois qu'elle «a la guigne». Une expression apparue dans le courant du XVIIe siècle, en référence aux méthodes employées par certains tricheurs pour communiquer pendant les parties de jeu de cartes.
malchanceux, qui a la poisse, qui a la guigne, "l ...
Déveine, malchance, guigne.
Et ces deux expressions « porter l'œil » et « porter la poisse » veulent dire exactement la même chose et elles veulent dire : « apporter de la malchance », « avoir pour conséquence qu'il y ait une situation de malchance ».
La scoumoune, c'est la malchance, la poisse, une guigne persistante. L'expression vient de la Méditerranée et plus précisément de Corse. 'Scomum' est un mot qui descend de l'italien 'scomunica', qui lui-même vient du latin 'excomunicatio' qui veut dire excommunier.
"Au cas où" sert à exprimer une éventualité. Cette locution soulève une hypothèse. Elle peut être employée seule ou introduire une proposition au conditionnel ou au subjonctif. Exemple : Prends ton sac, au cas où.
aubaine, bonheur, bonne étoile, coup de veine, heureux hasard, providence. – Familier : baraka, bol, coup de pot, pot, veine.
À l'été 1972, Jean-Paul Belmondo tourne "La Scoumoune" au Fort de Belgarde au Perthus. Il partage l'affiche avec Claudia Cardinale et Michel Constantin.
Musique originale composée par François de Roubaix ???? Dernière collaboration du compositeur François de Roubaix avec le cinéaste José Giovanni après "La loi du survivant" (1967), "Le Rapace" (1968), "Dernier domicile connu" (1970), "Un aller simple" (1971), "Où est passé Tom?" (1971).
L' œil grec aujourd'hui
En Grèce, le matiasma ou œil bleu est encore très populaire. Il est ancré dans la tradition du pays et on le retrouve partout pour se protéger du mauvais œil.
Déveine, mauvais sort. Guigne, malchance. Porter la poisse.
clignez des yeux plusieurs fois et laissez l'œil évacuer le corps étranger ; faites couler de l'eau tiède sur l'œil sans le toucher, pour expulser le corps étranger et nettoyer l'œil. Si possible, utilisez une solution saline (sérum physiologique) au lieu de l'eau; c'est moins désagréable et moins irritant pour l'œil.
Qui est gluant, collant.
Film sorti en 1976, plusieurs scènes de l'Alpagueur de Philippe Labro, avec Jean-Paul Belmondo en star incontournable, ont été tournées dans l'antre et aux abords du Lydia, au Barcarès dans les années 70. Le paquebot ensablé n'a d'ailleurs jamais laissé indifférent le 7e art.
elliptiquement À qui ai-je l'honneur (de parler) ?, formule par laquelle on demande son nom à qqn.
Calamité, catastrophe, ruine, épreuves, ...
Veine, chance, par extension.