Pourquoi l'allemand est-il une langue officielle en Belgique ? En 1919, la Belgique a annexé une petite partie de l'Allemagne, les "cantons de l'est". On a choisi de ne pas les forcer d'apprendre et de parler le français (ou le néerlandais).
La Belgique et la France n'ont été unie que durant la révolution française. Mais avant cela, la Belgique n'était que la partie sud des Pays-Bas espagnols, puis Autrichiens. La partie nord formant les Pays-Bas actuels. La différence religieuse étant à l'époque plus importante que la différence linguistique.
Bruxelles est passée au français parce que ses habitants le considéraient comme la langue la plus prestigieuse parlée en Belgique. Pour de nombreux Belges de l'époque, parler français était une condition préalable à l'accès à l'enseignement supérieur et aux emplois les plus aisés.
Lors de la création de la Belgique, le français a été introduit comme langue standard par une élite administrative qui faisait appel à la liberté linguistique pour ne pas devoir apprendre la langue de la majorité du people.
Les Wallons habitent en Wallonie, la région du sud de la Belgique. Ils parlent français, mais certains parlent wallon - une langue comme le français - aussi. Les Flamands habitent en Flandre, la région du nord du pays.
Les trois langues principales sont, par ordre d'importance, le français (75 % de la population belge), le néerlandais (70 %) et l'anglais (40 %).
Bien qu'on recense plus de Flamands que de Wallons (francophones et germanophones réunis), le français est parlé par environ 75 % de la population, le néerlandais par 70 % et l'anglais par 40 % des Belges contre seulement 10 % de locuteurs parlant allemand.
La langue officielle et majoritaire est le néerlandais, sous sa forme officielle mais aussi dialectale (flamand oriental). La présence du français est attestée depuis le XII e siècle et il a longtemps servi comme lingua franca. On estime aujourd'hui qu'il y a de 5 à 9,6 % de francophones dans la commune de Gand.
La Belgique (/bɛlʒik/ ; en néerlandais : België /ˈbɛlɣiǝ/ ; en allemand : Belgien /ˈbɛlgiən/), en forme longue le royaume de Belgique, est un pays d'Europe de l'Ouest, bordé par la France, les Pays-Bas, l'Allemagne, le Luxembourg et la mer du Nord.
1. Le chinois mandarin : 955 millions de locuteurs natifs. La langue la plus répandue dans le monde est le chinois mandarin. Le mandarin est parlé en Chine, à Taïwan et à Singapour et est la langue maternelle de près d'un milliard de personnes.
En Belgique, il y a deux groupes linguistiques principaux : les Wallons et les Flamands. Les Wallons résident principalement en Wallonie, la région francophone du pays, tandis que les Flamands vivent en Flandre, la région néerlandophone.
Entre 1482 et 1701, la Belgique (ainsi que le Luxembourg, les Pays-Bas et le nord de la France) est sous domination espagnole et forment les Pays-Bas espagnols. En 1648, les Provinces-Unies (noyau des Pays-Bas actuels) deviennent indépendantes et, en 1659, les régions de Lille et Dunkerque sont cédées à la France.
« Hallo » est la manière de dire bonjour et saluer quelqu'un en néerlandais. Cela permet d'initier une conversation avec quelqu'un en Belgique et aux Pays-Bas. « Goedendag » est le bonjour le plus formel que l'on peut utiliser tout au long de la journée sans aucune variation.
L'occupation de la Belgique par les Français est réalisée entre 1792 et 1814, sauf entre mars 1793 (défaite française de Neervinden) et juin 1794 (victoire française de Fleurus). La Belgique est alors annexée à la France.
La Belgique fut sous domination française de 1792 à 1815.
Le royaume des Pays-Bas (1815-1830)
Les joueurs belges sont surnommés "les Diables Rouges". Ce surnom remonte à 1906 et on le doit à un journaliste : Pierre Walckiers de La Vie Sportive.
Les noms tels que Peeters, Janssens et Maes restent les plus importants dans le top 10.000 des noms de famille au 01/01/2023 en Belgique. Ce top 3 est le même en Flandre. En Wallonie, les 3 noms de famille les plus fréquents sont Dubois, Lambert et Martin, et en Région de Bruxelles-Capitale Diallo, Bah et Barry.
Les Belges durant l'Antiquité étaient une multitude de peuples celtiques du nord de la Gaule. Ils sont tous considérés comme Gaulois mais dans certains passages des commentaires de la guerre des Gaules de Jules César, certains d'entre eux pourraient avoir des origines germaniques comme les Éburons.
La langue parlée là-bas est le flamand, mais la majeure partie des personnes qui travaillent au centre-ville et qui ont un contact direct avec les touristes parlent anglais et/ou français et néerlandais. Par conséquent, on vous comprendra même si vous ne parlez pas la langue locale.
Où parle-t-on flamand ? La Belgique est un pays multilingue où les langues officielles sont le néerlandais, le français et l'allemand. C'est pourquoi les francophones, néerlandophones et allophones se côtoient au quotidien.
Bruxelles est bilingue : le français et le néerlandais y sont les langues officielles. Pourtant, les Flamands qui habitent à Bruxelles ne constituent qu'une minorité.
Le français, importé dans le territoire dès la fin du Moyen Âge, est également présent et gagne progressivement du terrain jusqu'à devenir dominant dans tous les cantons romands. Cet ouvrage richement illustré met en lumière le patrimoine linguistique de la Suisse romande.
En Belgique, les langues pratiquées sont le néerlandais, le français ou l'allemand, selon la région. Les trois différentes régions sont appelées les Communautés. La Belgique compte 3 communautés : La Communauté flamande : les personnes parlant le néerlandais y habitent.
boule : bonbon (Bruxelles); à Liège, on parle de 'chiques', un 'bonbon' y est un biscuit. brol : désordre (range ton brol, fieke !)