3 - Cheh. Expression originaire de l'arabe dialectal du Maghreb, elle signifie "bien fait (pour toi)". Elle s'accompagne, surtout chez les enfants, par un poing fermé qui frotte la paume ouverte de l'autre main.
(Interjection) (Années 1990) Expression originaire de l'arabe dialectal du Maghreb, elle signifie « bien fait (pour toi) ».
Signifiant la désapprobation ou le mépris, ce bruit de succion couramment utilisé en Afrique, notamment par les mamans, et parfois accompagné d'un claquement de langue, avait fini par s'inviter en classe, et à perturber l'enseignement.
Le mot "Cheh" est d'origine arabe. Le terme "Cheh" est utilisé par les adolescents pour dire à une personne qu'elle n'a que ce qu'elle mérite, que ce qui lui arrive est bien fait.
Le mot cheh est une interjection qu'on emploie en français pour souligner avec ironie qu'une personne a bien mérité les malheurs qui lui arrivent. Cheh signifie « bien fait, bien mérité, tu l'as bien cherché » ou, plus vulgairement, « bien fait pour ta gueule ».
En anglais, sheesh est attesté depuis le milieu du XXe siècle. Cette interjection a d'abord été utilisée pour exprimer un sentiment d'ennui ou de surprise. Dans ce sens, elle équivaut un peu à oh my god (« oh mon dieu »).
Horace Doursther a donné une définition de ce poids dans le “Dictionnaire universel des poids et mesures anciens et modernes” publié en 1840 : “Le cheh, usité à Fort-Marlborough, île Sumatra, est la 10e partie du tael chinois, et se divise en 10 hoons = 100 lees = 1000 see = 10000 hoot = 58 ⅓ grains anglais = 3.7795 ...
Le mot vient de l'arabe et signifie « pet ». Mais comment une flatulence a-t-elle pu devenir un mot d'argot ? A l'instar du vent, le toz est un refus lorsque quelqu'un vous fait une proposition. Par dérivation, toz peut également signifier une forme d'indifférence.
Miskine, miskina au féminin, est une interjection qui s'insère dans une phrase ou vient la ponctuer en bout de ligne. C'est une exclamation de pitié empreinte de compassion qui semble dire « Oh ! le pauvre ! ». Tantôt elle sera teintée d'humour, tantôt elle sera accusatrice, un peu comme on dirait « pauvre type ! ».
(Argot) Banlieue ; taudis.
Swag : « avoir le swag » ou « être swag », c'est être cool.
C'est plutôt des jeunes qui vont utiliser ça dans la rue, à la sortie des lycées. C'est une manière en argot, en français très, très familier. Les deux manières de dire bonjour, les plus fréquentes, les plus courantes, c'est “yo” et “wesh”. Par exemple, je vais dire: “yo, tu vas bien ?” Ou “wesh bien bien ?”.
Wesh: Ce mot signifie oui, je suis d'accord, mais il peut s'utiliser pour dire bonjour.
Deuxième expression : 'YOLO'. Avant d'utiliser cette interjection, comprenez-en bien le sens : c'est un acronyme reprenant une phrase anglaise : 'You only live once', laquelle signifie 'On ne vit qu'une fois'. 'YOLO' est donc utilisé par les adolescents pour dire qu'il faut profiter de la vie.
Sigle de coordination handicap et autonomie. Exemple : La coordination handicap et autonomie est une association qui aide les personnes handicapées souhaitant continuer à vivre chez eux.
Car "wesh" est en fait un adverbe interrogatif qui nous vient de l'arabe algérien. On dit ainsi "Wesh kayn ?" pour dire "Qui y a-t-il ?" et "Wesh rak" pour dire "Comment vas-tu ?". C'est la culture hip hop française qui va l'utiliser à tout-va dans les années 1990.
Étymologie. De l'arabe بِسْمِ اللّٰه , Bismillāh (« au nom de Dieu »).
Non il ne s'agit pas d'une nouvelle marque de lessive. "Askip"est tout simplement l'abréviation de "A ce qu'il paraît" et est le plus souvent utilisée dans les textos.
(Argot) (Péjoratif) Mouchard ; personne qui dénonce ; balance. (Argot) Traitre ; renégat.
Utilisation du mot « bae »
Le terme n'est ni masculin ni féminin mais neutre, aussi on peut dire « ma bae » comme « mon bae ». On peut entendre des ados ou jeunes adultes se dire « je t'aime bae » ou s'appeler « hey bae […] ».
Sa prononciation la plus courante en français est [ bae ] (« ba-é »), en deux syllabes. On trouve aussi [ be ] (« bé ») et [ bɛj ] (« beil »). Cette dernière prononciation est la plus proche de la prononciation d'origine de ce mot en anglais. Plus rarement, quelques personnes prononcent bae en épelant chaque lettre.
Tah est un mot d'argot très utilisé par les adolescents et les jeunes adultes. Il est emprunté à l'arabe, où il est l'équivalent de différents mots grammaticaux : comme ou de , selon le contexte.
Le terme « seum » vient étymologiquement du mot arabe « sèmm » qui signifie « venin ». Autrement dit, quand on a « le seum », « on a la rage ».
chiard, lardon, merdeux, minot, môme, morpion, mouflet, moutard, tipeu.