2) BY THE TIME + proposition = 'd'ici à ce que', 'le temps que ...', 'avant que' ... ; une action se situe avant une autre, au plus tard au moment où cette autre action se produit. ex: By the time he got to the top, he was exhausted ! = Au moment où il a atteint le sommet, il était épuisé.
On n'emploie pas d'article devant les noms suivis d'un chiffre, les noms de lieux quand on s'intéresse à leur fonction, ni devant le mot television quand on désigne le média.
Locution nominale
(Linguistique) Article phonologiquement absent mais théoriquement existant dans une analyse linguistique, représenté généralement par le symbole ∅. Par exemple, en comparant le français et l'anglais, on peut constater que l'anglais a un article zéro pour le pluriel de l'indéfini.
On utilise l'article the devant les noms d'objets uniques, comme le soleil, la lune, le ciel, la Terre, ou encore internet : the sun, the moon, the sky, the Earth, the Internet. Exemples : The sun is a star. We looked up at all the stars in the sky.
Dois-je porter cette cravate? (Le règlement me l'impose-t-il?) Have to exprime davantage des obligations régulières, habituelles, alors que must est employé pour des obligations ponctuelles, présentes : I have to brush my teeth twice a day. Je dois me brosser les dents deux fois par jour.
AT et TO peuvent être traduits en français par 'à' ou 'chez'. Il y a néanmoins une différence entre les deux: at s'utilise lorsqu'il n'y a pas de déplacement ; on le trouve en général aprés des verbes comme to be, to stay,... ex: She's at school.
On utilise « at » pour faire référence à quelque chose qui se déroule à une heure bien précise, comme dans les exemples suivants : “I will see you at 8:00 pm.” “My interview is at 3:00 pm.” On utilise également « at » pour faire référence à un lieu très précis.
For s'utilise pour exprimer une durée, une période de temps.
On dira ainsi : “for two hours”, “for six weeks” ou encore “for ages”. Le temps à utiliser dépend alors du contexte, retenez que for s'utilise aussi bien avec le présent, le prétérit, le present perfect simple mais aussi en be+ing et avec le pluperfect.
When, suivi d'un verbe au présent ou au futur? 2) When = interrogatif : quand, à quelle date, à quel moment? Dans ce cas, le verbe au futur en français, sera également au futur en anglais. Quand viendras-tu?
- must et have to. Le verbe must n'existe qu'aux formes du présent simple et du present perfect. Tandis que la forme du présent peut exprimer une obligation, une nécessité, une certitude ou une probabilité forte, la forme du present perfect ne sert qu'à exprimer un avis ou une supposition forte.
11 eleven, 12 twelve, 13 thirteen, 14 fourteen, 15 fifteen, 16 sixteen, 17 seventeen, 18 eighteen, 19 nineteen. 2.2. pour les autres nombres composés, on met les nombres se terminant par zéro + un chiffre de 1-10.
Le présent simple (present simple)
Pour le former, rien de plus simple : il vous suffit de reprendre tel quel l'infinitif et d'y ajouter un -S uniquement à la 3e personne du singulier (surtout pas au pluriel !). Les verbes to go et to do deviennent respectivement goes et does à la 3e personne du singulier.
One: Nous pouvons utiliser 'One' au lieu de répéter un mot au singulier, quand le sens est bien clair. Nous avons utilisé 'One' au lieu de répéter le mot 'Car'. - Can I get you a drink? ..It's Okay, I've already got one. (=> drink.)
On utilise on pour parler des jours de la semaine, des dates: on Monday, on 31st July.
– Pour exprimer l'incertitude, MAY et MIGHT ont le même sens. – Pour faire une demande polie ou très polie : MAY est poli, MIGHT est encore plus poli. – Pour exprimer un refus catégorique : nous pouvons utiliser MAY NOT. (ex : You may not smoke here).
Pour faire très court, WILL exprime la certitude d'une action qui va être accomplie dans le futur et WOULD exprime le conditionnel de WOULD.
01 Le plus matinal
Foncé, aromatique, corsé mais sans agressivité : le mélange de thés noirs English Breakfast signé Mariage Frères (8 € les 100 g) permet d'entamer la journée sur des bases typiquement anglaises.
L'intérêt des Anglais pour le thé s'est révélé après la Grande Peste de Londres en 1665. Le fait de faire bouillir l'eau en faisait une boisson sans danger. C'est au XVIIIème siècle que le thé est devenu le symbole de l'aristocratie et de la bourgeoisie britanniques.
Pour la préparation d'un véritable thé à l'anglaise, il faut que le produit provienne des jardins d'Assam, de Darjeeling ou de Ceylan. Le thé noir Assam est prisé pour son amertume. Certains grands crus sont originaires de Ceylan. Le thé venu de Darjeeling quant à lui est connu pour ses arômes de type délicat.