L'arabe algérien est la principale langue véhiculaire d'Algérie, langue maternelle de 75 à 80 % de la population et maîtrisée par 95 à 100 % de la population algérienne. Ses locuteurs le dénomment dardja ou darja « dialecte » ou darija(الدارجة), par opposition à l'arabe littéraire appelé fuṣḥa (فُصْحَى).
L'Algérien est un ressortissant de l'Algérie, pays indépendant depuis 1962, et cela quel que soit le groupe ethnolinguistique auquel il appartient. Un Kabyle est originaire de la Kabylie, région montagneuse située à l'est d'Alger. Être algérien ne signifie pas forcément être arabe, puisque les Kabyles sont berbères.
Le dialecte le plus parlé serait l'arabe égyptien (64,5 millions de locuteurs), suivi de l'algérien (29,3 millions) et du soudanais (28,9 millions). Il faut savoir que l'arabe dialectal est essentiellement une langue parlée et qu'il est difficile pour les locuteurs de deux dialectes éloignés de se comprendre.
Les Algériens, Marocains et Tunisiens parlent-ils un arabe assez proche pour se comprendre d'un pays à l'autre ? Les Marocains et les Algériens de l'Ouest ont des dialectes extrêmement similaires. Les Tunisiens et les Algériens de l'Est ont eux aussi des dialectes très ressemblant.
À l'exception d'Israël où l'arabe est co-officiel avec l'hébreu, il constitue l'unique langue officielle des États de la région: Syrie, Irak, Liban, Jordanie, Arabie Saoudite, Yémen, Koweït, Qatar, Oman, Bahreïn, Émirats arabes unis et Palestine.
Vous devrez choisir entre l'arabe littéraire (dit aussi arabe littéral, voire classique, ou encore coranique) et l'arabe dialectal, celui qui est plus largement oral, parlé largement en Tunisie, en Algérie et au Maroc. Avec bien sûr des variantes locales, comme pour tout dialecte.
Ces pays sont : le Maroc, la Mauritanie, l'Algérie, la Tunisie, la Libye, l'Égypte, le Soudan, Djibouti, la Somalie, l'Arabie Saoudite, le Koweït, le Qatar, les Émirats Arabes Unis, Oman, le Yémen, la Palestine, la Jordanie, la Syrie, l'Irak et le Liban.
Et c'est le 8 avril 2002 que le Parlement algérien a reconnu le tamazight « comme seconde langue nationale à côté de l'arabe ».
Il s'agit de l'arabe najdi (46,5 %), l'arabe hijazi (35 %) et de l'arabe du Golfe (1,6 %), etc., mais c'est l'arabe classique qui sert de langue écrite et de langue officielle.
L'arabe algérien (ou darja) est la langue utilisée par la majorité de la population. C'est la principale langue véhiculaire d'Algérie, utilisée par 70 à 90 % de la population. Les statistiques sur bases linguistiques étant pas encore disponible en Algérie, il est difficile de donner un chiffre plus précis.
La beauté de l'italien repose en apparence sur une raison simple. Le grand nombre de voyelles. Alors que l'allemand est boudé pour ses trop nombreuses consonnes, la douceur vocalique de l'italien en ferait pour beaucoup la plus belle langue du monde. En effet, l'italien est une langue très riche en voyelles.
L'arabe libanais est souvent considéré comme relativement plus facile à apprendre.
N°3 : l'anglais
L'anglais comme langue maternelle est la troisième langue la plus parlée dans le monde (environ 380 millions de personnes). En seconde langue, 1 milliard de personnes parle l'anglais, langue dans les affaires, les voyages et les relations internationales.
Les échantillons Algériens présentent un mélange de lignages maternels Eurasiens, Nord Africains et sub-Sahariens. Les haplogroupes sub-Sahariens (L) sont très fréquents chez les Zénètes (65%) par rapport aux autres groupes.
D'un côté huit millions d'Algériens, de l'autre un million (soit 11 % de la population totale). On a longtemps cru distinguer dans celle-ci deux races : l'une berbère, l'autre arabe. Les indigènes quant à eux se prétendent tous Arabes.
Ce surnom viendrait du fait que les chauffeurs des bateaux à vapeur avaient l'habitude de marcher pieds nus dans la soute à charbon du navire. Ces chauffeurs étant souvent algériens, « pied-noir » a ensuite désigné, par extension, un Algérien.
Les différences : L'un est plutôt utilisé dans le cadre professionnel, académique , religieux ou pour communiquer entre arabophone et l'autre est spécifique à une région du monde arabe . Autrement dit, l'arabe marocain est spécifique au Maroc tandis que l'arabe classique est quasi identique pour tout le monde.
Vous devrez choisir entre l'arabe littéraire (dit aussi arabe littéral, voire classique, ou encore coranique) et l'arabe dialectal, celui qui est plus largement oral, parlé largement en Tunisie, en Algérie et au Maroc. Avec bien sûr des variantes locales, comme pour tout dialecte.
26), le Coran est écrit en « langue arabe claire ». La tradition comprend et traduit ce terme mubīn par « clair » ou encore « pur ».
Le kabyle (autonyme : taqbaylit [θæqβæjliːθ], tifinagh : ⵜⴰⵇⴱⴰⵢⵍⵉⵜ) est une langue berbère (tamazight) du Nord parlée en Kabylie, région au Nord de l'Algérie et également au sein de l'importante diaspora kabyle, en Algérie et dans d'autres pays (notamment la France, la Belgique et le Canada).
Les deux langues en question sont l'arabe classique, langue officielle de l'Algérie, et le français que l'écrivain Kateb Yacine qualifia de «butin de guerre» pour inciter ses compatriotes à en jouir sans le moindre complexe.
Il nomma alors le comte Louis de Bourmont, ministre de la Guerre dans le gouvernement Polignac, comme commandant en chef de l'expédition en Afrique». C'est ce dernier qui lance l'attaque, dès le 14 juin 1830, pour parvenir à prendre Alger, dès le 5 juillet suite à la capitulation du Dey Hussein.
9 Littéralement : la langue arabe « la plus éloquente », l'arabe classique.
L arabe est une langue sémitique. on peut citer dans le même groupe l hébreux,l amharique,le maltais . ces langues sont toujours parlées de nos jours.
L'arabe dialectal rassemble plus de locuteurs que toutes les autres langues régionales sur le territoire français. Comme le dispose la Constitution depuis 1992, le français est la langue de la République.