Il n'y a guère de différence avec le pichet, « petit broc rétréci au collet, servant de récipient pour la boisson ». Moyennant l'ajout d'une anse, vous avez le broc qui est un « récipient profond, à anse, à bec évasé, dont on se sert pour transporter des liquides ».
La définition de cruche n'est guère différente non plus: « vase à large panse, à anse et à bec, destiné à contenir des liquides ». Si le récipient a un col étroit et ne possède pas d'anse, on l'appelle carafe: « bouteille en verre ou en cristal à base large et col étroit que l'on remplit d'eau, de vin ou de liqueurs ».
Broc à eau,
haut récipient avec anse et bec verseur, destiné à servir les boissons.
Cette expression vient du latin broccus qui évoque une bouche proéminente. Par analogie, on a donc donné ce nom aux récipients à large ouverture et munis d'un bec verseur. Le broc à eau a la même fonction que la cruche ou le pichet.
8-Carafe/cruche/pichet...
Dans l'ouest et le Nord-Pas-de-Calais, ce sera un "pichet", alors que dans un petit quart nord-est, qui englobe la Belgique, et la Seine-Maritime, on opte pour une "cruche".
Pichet d'eau.
Étymologie. (1178) Du vieux-francique * krûkka, variante de * krucka, apparenté à l'ancien français cruie, à Krug en allemand, kruik en néerlandais Référence nécessaire, etc. Le mot désigne un vase de terre ou de grès à anse et, depuis 1862, en Suisse, une bouillotte. Il prend le sens d'« idiot » en 1633.
n. feuille de pain, faite de farine de blé et cuite sur la paroi ...
Niais, sot, stupide, maladroit.
Personne stupide, idiote. Exemple : Quelle cruche !
Au sens de carafe, « broc » se prononce [bro] comme dans « croc ». En revanche, le « c » final de « broc » est sonore dans l'expression « de bric et de broc ».
carafe n.f. Récipient en verre à corps pansu et à goulot étroit, destiné à servir à...
"Au cas où" sert à exprimer une éventualité. Cette locution soulève une hypothèse. Elle peut être employée seule ou introduire une proposition au conditionnel ou au subjonctif. Exemple : Prends ton sac, au cas où.
BROQUE, subst. fém. A. − Pièce de monnaie de peu de valeur, liard, centime.
Dispute et altercation, sont des mots synonymes.
Endroit touffu, épais, d'un bois, d'une plantation.
Personne niaise et maladroite. ➙ cruche. Quelle gourde ! adjectif ➙ stupide.
BUIRE, subst. fém. A. − Cruche en terre ou en métal, à large panse et de grande capacité, utilisée autrefois pour l'eau, l'huile, le lait, etc.
En effet, la bouche et la carafe pouvant contenir des liquides divers et variés. La locution "tomber en carafe" était appliquée à un orateur qui, ne trouvant plus ses mots, en éprouvait un sentiment d'abandon. Par la suite, cette expression s'est appliquée pour toute personne se sentant abandonnée.
Quand on brave un danger trop souvent ou que l'on commet toujours la même faute, on finit par en être la victime. Ce proverbe peut également être compris comme une métaphore de l'usure.
nom féminin. Récipient à base large et col étroit ; son contenu. Une carafe d'eau. Vin en carafe.
bouteille n.f. Récipient allongé à goulot étroit, en verre, en plastique, en... bouteille adj.
ou adv.] Pronom, adverbe relatif désignant le lieu au propre ou au figuré et secondairement le temps.
Pourquoi cette prononciation ? Parce que le nom Broglie vient du piémontais, une langue d'Italie. Dans cette langue, gli correspond à un seul son, le l mouillé, noté [ ʎ ], dont la prononciation se rapproche de [ j ], comme à la fin du mot famille .