Il se place devant le nom. Son pluriel est vos. Je vous rends votre stylo, votre montre et vos lunettes. Vôtre, avec un accent circonflexe sur le o, est pronom et adjectif possessif.
En français, on écrit votre sans accent lorsqu'il est suivi d'un nom et n'est pas précédé d'un article. Dans le cas contraire, on écrit « vôtre » avec un accent. A l'écrit comme à l'oral, le respect des règles grammaticales est primordial pour donner du sens à une phrase.
pronom possessif (masculin singulier): le mien, le tien, le sien, le nôtre, le vôtre, le leur, etc. L'adjectif qualifie toujours un nom: mon(adj) professeur(nom), ton(adj)ordinateur(nom), etc. Le pronom remplace un nom => il s'utilise tout seul: Tes problèmes sont plus importants que les miens.
Notre est un adjectif possessif et peut être facilement remplacé au pluriel par nos. Nôtre est un pronom possessif. Il est toujours précédé d'un le ou d'un la. Au pluriel, il devient nôtres.
Vos est l'adjectif possessif de deuxième personne du pluriel. Ce terme grammatical signifie "de vous". Il exprime l'appartenance de quelque chose aux personnes auxquelles s'adresse un locuteur.
Les adjectifs possessifs féminins ma, ta, sa deviennent mon, ton, son devant un nom commençant par une voyelle ou par un h.
Les pronoms à utiliser en anglais pour une entreprise ou institution comme sujet ou objet (direct ou indirect) sont donc « it » au singulier et « they, them » au pluriel, « its » étant le pronom possessif correspondant.
He/him – She/her
Pronoms de troisième personne du singulier, ils désignent les humains – de sexe masculin et de sexe féminin – et les animaux les plus familiers – he/him pour les mâles, she/her pour les femelles.
s. des 2 g. Pronom de la première personne, et dont Nous est le pluriel.
Possessif de la deuxième personne du pluriel au masculin et féminin pluriel. Ceux ou celles qui sont à vous (singulier de politesse ou pluriel).
A la vôtre est une locution interjective que l'on emploie avant de boire un verre avec une ou plusieurs personnes pour leur dire qu'on boit à leur santé. Exemple : Lorsqu'il eut fini son speech, le maître de maison dit simplement : "A la vôtre mes amis !".
➡️ sa et son vont toujours avec un nom au singulier : sa et son (= le sien / la sienne). Attention : Devant les noms féminins commençant par une voyelle, on mettra "son" et non "sa". Exemple : une arbalète => son arbalète.
En français, les déterminants possessifs ne dépendent pas du sexe du possesseur mais du genre et du nombre de l'objet : féminin ou masculin, singulier ou pluriel.
I (je)/you (tu)/he-she-it (il-elle)/we (nous)/you (vous)/they (ils-elles).
Si l'objet dont on parle est proche, nous utiliserons THIS (au singulier) ou THESE (au pluriel). Si l'objet est loin, nous utiliserons THAT (au singulier) ou THOSE (au pluriel). Si l'on reprend l'exemple ci-dessus : This is a dog => le chien est proche.
THAT : quand il s'agit d'une personne ou d'une chose. Comparé à WHICH, THAT s'utilise plus dans le langage parlé. Il est légèrement moins formel. En américain, on utilise souvent THAT à la place de WHICH.
Quand utiliser “it” ? C'est un pronom neutre qui, par définition, ne s'applique pas aux êtres humains. Pour parler de tous les animaux, les objets et les choses inanimées : on utilise le pronom it.
Qu'est-ce qu'un pronom en anglais ? Dans un cours d'anglais classique, on vous dira d'emblée que le pronom en anglais désigne le mot que l'on utilise à la place d'un autre pour éviter la répétition d'un substantif, d'une proposition ou d'une expression.
Le pronom possessif marque l'appartenance, la possession. Comme les autres pronoms, il remplace un nom ou un groupe nominal. En règle générale, il est formé d'un article défini (le, la ou les) et du mot mien, tien, sien, nôtre, vôtre ou leur.
n. terme utilisé pour montrer de l'affection envers un garço ... [Fam.]
« On » est un pronom indéfini. « Ont » est le verbe « avoir » conjugué. Si vous pouvez remplacer le terme qui pose problème par « avaient » (imparfait de l'indicatif), alors il s'agit du verbe « avoir » conjugué à la 3e personne du pluriel du présent de l'indicatif (« ont », avec un t) : Ces clémentines ont des pépins.
(Xe siècle) Du latin amīcus de même sens, dérivé de amare (« aimer »). Le féminin amie s'utilisait en ancien français avec les adjectifs possessifs ma, ta, sa, qui subissaient alors normalement l'élision et l'on disait « m'amie », noté plus tard « ma mie ».