cruche. Familier. Niais, sot, stupide, maladroit : Jamais je n'ai vu quelqu'un d'aussi cruche.
Le mot désigne un vase de terre ou de grès à anse et, depuis 1862, en Suisse, une bouillotte. Il prend le sens d'« idiot » en 1633. Par métonymie, il a le sens de « cruchée », c'est-à-dire de « contenu d'une cruche ».
âne, âne bâté, balourd, benêt, idiot, ignorant, imbécile, innocent, maladroit, niais, nigaud, nul, sot, sotte. – Familier : abruti, andouille, ballot, bécasse, bêta, bûche, buse, cloche, crétin, dadais, dinde, empaillé, empoté, godiche, gourde, jacques, noix, oie, pataud, serin.
Qui est gauche, maladroit, niais.
Cette cruche inventée par Philon permettait de verser au choix du vin, de l'eau, ou un mélange des deux, à volonté et automatiquement. A l'intérieur de cette cruche, une paroi verticale divisait l'espace disponible en deux compartiments distincts dont l'un contenait le vin, l'autre l'eau.
Une cruche est un récipient, généralement en terre cuite, d'une contenance de quelques litres, à col étroit et une ou deux anses permettant le transport et la mise à disposition de l'eau domestique, du lait ou du vin.
L'idée était que dans le goulot de la bouteille, un bouchon devaient avoir une surface comme celle qu'on trouve sur le bouchon de verre ( pour retenir la bille).
Familier et vieux. Femme de mauvaise vie.
tortillard n.m. Train d'intérêt local, au trajet tortueux, desservant de nombreuses localités.
Nom commun. (Familier) Bon à rien. (Familier) Rustre.
●
«Je vois mon crush ce soir.» Vous avez très sûrement entendu ce mot sur leurs lèvres. Le «crush» est, dans le jargon des ados, un «coup de cœur»,un «béguin». On ne dit plus «avoir un petit faible» ou «un penchant» pour quelqu'un mais «avoir un crush». Le mot vient de l'anglais.
Endroit touffu, épais, d'un bois, d'une plantation.
Dérisoire, très peu important, insignifiant (ex: quantité négligeable). Sans signification réelle, sans importance. Très petit, infime, nain, riquiqui. Qui n'est pas digne d'attention.
BUIRE, subst. fém. A. − Cruche en terre ou en métal, à large panse et de grande capacité, utilisée autrefois pour l'eau, l'huile, le lait, etc.
Quand on brave un danger trop souvent ou que l'on commet toujours la même faute, on finit par en être la victime. Ce proverbe peut également être compris comme une métaphore de l'usure.
En effet, la bouche et la carafe pouvant contenir des liquides divers et variés. La locution "tomber en carafe" était appliquée à un orateur qui, ne trouvant plus ses mots, en éprouvait un sentiment d'abandon. Par la suite, cette expression s'est appliquée pour toute personne se sentant abandonnée.
Familier. Personne étourdie, écervelée qui se comporte avec extravagance.
péronnelle n.f. Femme ou fille sotte et bavarde.
Qui brise les testicules, casse-couilles, casse-bonbons. Terme humoristique dérivé du grec, qui contourne le caractère injurieux du mot "casse-couilles", pour désigner une personne énervante, agaçante. Exemple : C'est une véritable orchidoclaste.
Tirant son nom de 2 rois d'Israël, le Jéroboam a une contenance de 3 litres pour le Bourgogne, Rhône et Champagne, ce qui correspond à 4 bouteilles ou 24 verres. Du côté de Bordeaux, le Jéroboam contient 4.5 L, et la bouteille de 3 L s'appelle un double magnum.
Le Jéroboam de 5 litres
Ailleurs, un Jéroboam est une bouteille de 3 litres.
Cet avantage a un coût : Les outils de mise en bouteille étant standardisés pour la production de bouteilles classiques, il coûte donc plus cher de produire des grands volumes. Ne vous étonnez donc pas que votre magnum vous coûte plus que 2 bouteilles.
À l'opposé, on observe sur un petit quart nord-est, qui englobe la Belgique, de même que dans le département de la Seine-Maritime, une majorité de participants ayant indiqué employer le mot cruche pour désigner ce récipient. Fig.
n. feuille de pain, faite de farine de blé et cuite sur la paroi ...
8-Carafe/cruche/pichet...
Dans l'ouest et le Nord-Pas-de-Calais, ce sera un "pichet", alors que dans un petit quart nord-est, qui englobe la Belgique, et la Seine-Maritime, on opte pour une "cruche".