Comment vas-tu ? interj.
*Who= qui. Who are you? pose la question sur l'identité. On y répond en donnant son nom, sa qualité ou sa profession.
I'm all right. exp. Ça va bien. "How are you?" -- "I'm fine."
On peut dire : 'yeah, I'm doing well thanks' (oui, je vais bien merci) ou simplement dire 'great' (génial), thanks' ou 'fantastic thanks! '
J'ai répondu, oui, je vais bien, et vous. I said, yes, I am fine, thank you.
HRU est un acronyme signifiant comment vas-tu ?
“How are you doing?” ou “How is it going?” (littéralement : “comment ça va”) : Très utilisées par les anglophones, ces expressions sont similaires à “how are you” en termes d'usage et font aussi partie de celles qui n'appellent pas vraiment de réponse.
"Fine, thank you, and you, how are you doing ?" Une réponse comme une autre, pas formelle, plutôt amicale et familière.
Globalement, “what's up?” signifie : “comment ça va ?” ou “quoi de neuf ?”. Prenons un exemple en situation : – Hey !
I love you
Le plus simple, le plus classique, le plus doux et facile à retenir, bien sûr c'est : " I love you" ! Vous connaissez sans doute sa traduction, c'est tout simplement : "Je t'aime". Parfois tout ce que nous avons besoin de dire et d'entendre!
I would like some water, please
La formule “would like” est une manière plus polie que “want” d'exprimer un désir. Cette formule est souvent utilisée dans les questions, lorsque quelqu'un vous propose quelque chose. Exemple : Would you like some tea?
Comment vas-tu ? interj.
Afin de répondre à l'interrogation “How old are you?”, l'anglais reprend donc logiquement le verbe “TO BE” (+ number + years old) : I'm 34 years old. J'ai 34 ans. He will be eighteen next year.
How are you doing?
Si vous souhaitez adopter un ton plus familier, vous pouvez utiliser « you're ok? ». Il est vrai qu'en français nous avons le très commode « ça va ? » qui constitue à la fois une question et une réponse mais qui demeure relativement familier et peut être très déstabilisant pour les anglophones figurez-vous !
L' Unité à haut risque ou HRU fournit au service de police de Great Falls et aux citoyens de Great Falls une équipe d'agents hautement qualifiés et équipés pour répondre aux incidents où le risque pour le public ou le besoin d'une formation et d'une expérience spécialisées dépasse la capacité de réponse policière standard.
755. 316. Réponse à @gyiutomioka23 hru, comment allez-vous si vous vous demandez. that_random_dude15alt.
fille n.f. Personne jeune ou enfant du sexe féminin, par opposition à... fille adj.
when conj. Je dois partir quand la cloche sonne. When the bell chimes, I need to leave.