Toujours au Royaume-Uni, le Secondary School (équivalent du Collège + Lycée) peut se faire soit en Comprehensive School, soit en Grammar School. Les Comprehensive School sont accessibles par tous.
Après l'école primaire, on a le choix entre deux types d'établissement : grammar school (lycée) et comprehensive state (lycée général). Pour entrer dans une grammar school, il faut passer un examen nommé « 11+ ».
Le Collège français est un établissement du secondaire (qui précède le lycée) alors que le College américain est un établissement d'études supérieures, accessible aux élèves “gradués”, autrement dit des bacheliers.
On est ensemble dans la classe de 3ème de mon fils. We got it on in my son's third-grade classroom.
C'est sa quatrième 4e place de la saison. That is Astles' fourth fourth-place finish of the season.
fifth num. Mai est le cinquième mois de l'année.
Le General Certificate of Secondary Education (GCSE), est, au Royaume-Uni, l'équivalent du Brevet français passé à la fin de la classe de troisième.
Le A level, abréviation de Advanced Level (Niveau avancé) (titre officiel de la qualification : General Certificate of Education - Advanced Level), est un examen passé par les jeunes Britanniques (Angleterre, Écosse, Pays de Galles et Irlande du Nord) au cours des deux dernières années de leur éducation secondaire.
La classe de CM1 de Mme Anderson. Gita: Mrs. Anderson's fourth-grade class.
Traduction de "classe de ce1" en anglais. J'avais une classe de CE1 de vingt enfants. I had a CE1 class [7 to 8 years old] of 20 students. C'est ma classe de CE1.
Les seules exceptions à la règle principale sont « premier, second et troisième » en anglais : 1st = first /ˈfɝst/ 2nd = second /ˈse-kənd/* 3rd = third /ˈthəɹd/
L'ordre est pareil qu'en français : jour / mois / année. On va écrire, par exemple, (Sunday) 12th July 1998 ou bien 12/07/1998 ou 12/07/98. A l'oral, par contre, on va dire (Sunday) the twelfth of July, nineteen ninety-eight.
Est-ce que c'est bon, chéri ? Is it good, dear? Qu'est-ce que c'est bon de te voir. I can't tell you how good it is to see you.
High school représente en français les études secondaires (collège et lycée en France) et peut renvoyer à plusieurs domaines différents.