vaca nf.
Pour le dire simplement, elle signifie "ne pas être bilingue", "ne pas être à l'aise dans une langue étrangère". Pour retracer son origine, il faut remonter au 17ème siècle. À cette époque, la formule existe déjà. Sauf qu'à la place des vaches on dit des "vasces", un mot qui désigne les Basques.
Traduction mouton | Dictionnaire Français-Espagnol. oveja nf.
oveja nf. « Cherchez-vous votre brebis ?
perro nm.
gato nm.
lion ZO [ljɔn] SUBST f :
león m.
Définition "brebis galeuse"
Personne perçue comme dangereuse ou indésirable au sein d'un groupe.
A ovelha está com uma...
ewe n. La brebis allaite ses agneaux. The ewe is nursing her lambs.
bestia n. Un animal blessé est plus dangereux. Una bestia herida es más peligrosa que sana.
Parler avec facilité et en employant des mots compliqués.
En 1911, l'Encyclopædia Britannica indique que l'île d'Ouessant est peuplée de petits moutons noirs. C'est également à cette époque que la race acquiert son nom définitif de mouton d'Ouessant.
Origine biologique. Chez le mouton, la couleur blanche n'est pas une forme d'albinisme mais est due à un gène dominant qui empêche la production du pigment coloré ; la noirceur est donc la conséquence d'un gène récessif.
إنتبه من الذئاب التي في شكل خراف.
serpiente nf. Et on cherche le mauvais serpent.
cocodrilo nm. Voilà un crocodile Orinoco adulte entre ses mâchoires. Ese es un cocodrilo adulto del Orinoco en sus mandíbulas. Si ce n'est pas crocodile dundee.
panda nm. Ce panda représente le désir de M. Este panda es un símbolo del entusiasmo del Sr.
nombre y apellido n.
Le chat au quotidien
Les Égyptiens de l'Antiquité nommaient le chat par l'onomatopée « miou », dont la transcription est miw au masculin et miwt au féminin (le français utilise également ce genre d'onomatopée qu'on retrouve dans le verbe miauler).
mon chéri [exemple]
cariño [ex.] mi amor [ex.] mi querido [ex.]
Tío/Tía. Que signifie-t-il et comment l'utiliser ? Bien que ces mots signifient littéralement « oncle » et « tante », ils sont aussi couramment utilisés de façon informelle pour désigner une tierce personne.
Vale : le mot espagnol le plus typique
Vale est un mot très utilisé en Espagne, qu'on voit pourtant pas souvent en cours d'espagnol. Cela signifie « de acuerdo ». En français, on pourrait le traduire par « d'accord » ou « ok ».