Le choix du prénom en Chine. En Chine, il n'existe pas de liste de prénoms courants dans laquelle les futurs parents peuvent choisir le prénom de leur enfant. Chacun peut inventer le prénom qu'il souhaite en le composant de caractères chinois dont il apprécie la signification ou la résonance.
Kylian en chinois » 奇连 calligraphié — Chine Informations.
Léa en chinois » 利 calligraphié — Chine Informations.
Un nom chinois s'écrit en commençant par le nom de famille suivi du prénom, donc « Jean-Paul Dupond » deviendrait en chinois « Dupond Jean-Paul ». Les Chinois s'appellent usuellement par leur nom complet et non pas par le seul prénom (surtout si le nom est composé de deux caractères seulement).
Lola en chinois » 洛拉 calligraphié — Chine Informations.
Le chinois est classé comme une langue de catégorie IV, soit très difficile, parce qu'il faut environ 88 semaines (soit un an et demi d'efforts) pour atteindre un bon niveau de maîtrise.
Vanessa en chinois » 瓦妮莎 calligraphié — Chine Informations.
Elisa en chinois » 埃莉萨 calligraphié — Chine Informations.
Lisa en chinois » 莉萨 calligraphié — Chine Informations.
Axel en chinois » 阿谢尔 calligraphié — Chine Informations.
Julia en chinois » 胡利娅 calligraphié — Chine Informations.
Lucas en chinois » 卢卡 calligraphié — Chine Informations.
Jade en chinois » 雅德 calligraphié — Chine Informations.
Nina en chinois » 尼娜 calligraphié — Chine Informations.
Nolan en chinois » 诺朗 calligraphié — Chine Informations.
Le chinois mandarin
Dans l'imaginaire collectif, le chinois — ou plus précisément le mandarin — est considéré comme l'une des langues les plus dures à apprendre.
Écouter des podcasts ou des CD en chinois est une excellente façon de vous immerger dans la langue, même si vous êtes en déplacement ! Si vous ne comprenez pas tout ce qui se dit, ce n'est pas grave. Essayez juste d'écouter activement et essayez de comprendre quelques mots ou phrases clés.
Paradoxalement, la réponse est : non. Ce n'est pas si difficile d'apprendre le chinois, surtout si vous êtes motivé. Mais en tant qu'adulte, ce n'est pas chose aisée que d'apprendre une nouvelle langue. Il faut apprendre le vocabulaire, la syntaxe, les structures grammaticales, et les mettre en pratique.
Naruto en chinois » 成户 calligraphié — Chine Informations.
我 的 wǒ de correspond à “mon /ma /mes” formé du pronom personnel 我 wǒ “je /moi” et de la particule de possession 的 de. 名字 míng zì correspond à “nom/prénom” car les Chinois donnent leur nom/ prénom de façon complète. Le 1er caractère 名 míng signifie “nom/ marque” et le deuxième 字 zì signifie “caractère /mot” .
Nathan en chinois » 纳当 calligraphié — Chine Informations.