l'addition, s'il vous plaît! il conto, per favore!
L'addition, s'il vous plaît. II conto, prego. Donnez-moi l'addition, s'il vous plaît. Dammi il conto, per favore.
C'est l'heure de payer l'addition. È ora di pagare il conto.
Puis-je avoir l'addition? Posso avere il conto?
o. s'il vous plaît ! [s'il te plaît !]
Le mot prego est la première personne du singulier du verbe pregare qui signifie prier. Lorsque vous l'utilisez pour dire « de rien » à quelqu'un qui vous remercie, c'est l'équivalent de « je vous en prie ».
Je peux avoir la note ? Posso avere il conto?
com'è che si dice?
Les nombres de zéro à dix sont rendus par des mots spécifiques : zero [0], uno [1], due [2], tre [3], quattro [4], cinque [5], sei [6], sette [7], otto [8], nove [9] et dieci [10].
Les italiens font très attentions à eux, si vous vous rendez au restaurant en short et en tongues, vous ne passerez pas inaperçu. Éviter les restaurants à côté des grandes attractions touristiques. Ne demandez pas de fromage à saupoudrez sur vos pâtes au poisson ou aux fruits de mer, en Italie c'est sacrilège!
A Rome depuis 2007, une loi interdit aux établissements de faire payer le pain et le couvert. Pour autant, les professionnels ignorent cette loi au motif que le coperto servirait à payer l'entretien de la nappe, les couverts et le pain. A noter, ce sont les régions italiennes qui dictent la loi en la matière.
En général, le service est inclus dans la note, d'une manière ou d'une autre. Il est de bon ton de laisser un pourboire si tu as apprécié le repas, mais absolument rien d'obligatoire. en italie le pourboire n'est pas obligatoire.
Huile d'olive et fibres
Par rapport à la France "où la culture culinaire est très riche en graisses, avec les fromages ou le beurre, en Italie la base c'est l'huile d'olive, on a plus conscience que c'est de la graisse, on la voit avant de l'ajouter à un plat", a estimé la nutritionniste.
Et appeler la chambre des serveurs. E chiama la sala del server.
Vous avez dit, "Quelle jolie fille". Ha detto "Che bella ragazza".
qual è il prezzo per voi?
Le matin on dit buon mattino, l'après midi buon pomeriggio, le soir buona sera. De manière générale buongiorno Ciao s'utilise comme salut, pour dire bonjour et au revoir.
Milan (/mi. lɑ̃/ ; en italien Milano /mi.
per favore {interj.} per piacere {interj.}
Luigi {n.pr.}
Si l'on vous pose une question en italien méritant une réponse, vous pouvez simplement répondre sì grazie (oui merci) ou no grazie (non merci) en fonction de ce que vous voulez faire afin de rester poli.