maswa n. beau, belle adj. kitoko adj. Cette maison est belle. : Ndako oyo ezali kitoko.
– kitoko makasi ! : très bon !
“Olobaki solo, bomoi ezali kitoko mpenza!”
beauté en lingala. Dans lingala , beauté se traduit par : kitoko, kitóko, mwasi kitoko .
Tout comme « Nalingaka yó » (ou « Na lingi yo ») qui est traduction de « Je t'aime » en lingala. Par exemple, si vous êtes en couple avec une certaine Dextérité, dites-lui « Nalingaka yó Dextérité ».
Mwa moke nsima ya kobanda ya Etumba ya Mibale ya mokili mobimba, mama na ngai ya bolingo, akufaki.
femme en lingala. En lingala femme signifie : Mwǎsí, bolóngani, mwasi (nous avons trouvé des traductions 4).
Le terme "kitoko" est un adjectif en lingala, langue bantoue parlée en République Démocratique du Congo ainsi qu'en République du Congo (Congo-Brazzaville). Il peut être simplement traduit par "beau", "belle", "beauté" en français.
Mbote,Ozali malamu ?
Je t'aime ! Na lingi yo !
- Olingí okóma náni sima ya kelási na yŏ ? - Nalingi na koma enzinyele. - Comment t'appelles-tu ? - Je m'appelle Motema. - Quel âge as-tu ? - J'ai quinze ans. - Qu'est-ce que tu fais dans la vie ? - J'étudie, je suis élève.
Bebe amesanaki na tata na ye mingi.
Traduction de bonheur dans le dictionnaire français - lingala : bomengo.
fesse n. fém. lisoko, pluriel : masoko n.
En lingala coeur signifie : motema, motéma (nous avons trouvé des traductions 2).
Iyo, bamisionele bakoki kosalisa na nzela mingi.
Auti kofinga ye ete azali zoba mpo ete azwi zemi.
Ainsi, "Mbotama Elamu" est la traduction de "Joyeux Anniversaire" en lingala.
Dans lingala , amour se traduit par : Bolingo, bolingo .
Alobaki ete: “Nalingi Yehova Nzambe, kasi naboi kozanga moninga na ngai.”
Moseka, en lingala Móséka, est un nom personnel (prénom ou postnom) féminin, souvent donné à la première née de jumelles. Il signifie aussi « jeune fille » ou « femme pure », qui pourrait se traduire aussi par « Princesse ».
Ainsi vous constaterez que les Congolais des deux rives (République du Congo et République Démocratique du Congo) se disent en se saluant : Mboté Na Yo et l'autre répond aussi Mboté na yo.