En Wallon chat signifie : tchèt, cat, tchet (nous avons trouvé des traductions 9).
tchén. tchén (o.n.) 1. chien (animal).
Et bien avant de se dire « je t'aime », en wallon on disait « Dji vô vouè voltî ».
Qué bia gamin ! : quel beau garçon !
(Belgique) Idiot, bête. Qu'il est biesse !
oto. oto (f.n.) auto, automobile, voiture.
awè awè (adv.) Oui.
bire. fr Une boisson alcoolique généralement fabriquée à partir de la fermentation de malte d'orge, avec du houblon et autres substances donnant un goût amer.
pourcea, pourceate
[fém. irrégulier] cochon(ne).
feye (f.n.) fille. (rl a: båshele, crapåde, maraye, glawene).
Wallon malmédien gozâ [goza] «tarte».
Sous la queue du chat mâle, se trouvent l'anus, le scrotum (contenant les testicules) et le pénis. Ces caractéristiques sont normalement faciles à observer, même si le chat est castré car le scrotum sera toujours présent, mais plus petit.
djonne (o.n.) 1. petit (d'un animal).
måjhon u måjhone (f.n.) maison, édifice construit pour servir d'habitation à l'homme. Famile: måjhon-comene; måjhonêye; måjhire.
A r'veye, bondjoû, c'est le plus courant, mais ce serait trop simple.
école en Wallon
Dans Wallon , école se traduit par : scole, Scole, sicole .
nåjhi. fr Manquant de repos.
Vî vieil ou vieux, vieille, adj.
Liège (prononcé /ljɛʒ/, anciennement écrit Liége ; aussi prononcé Liége /lje̞ːʒ/ ou Lièche /ljɛːʃ/ en liégeois ; en néerlandais : Luik ; en allemand : Lüttich ; en wallon : Lîdje /liːtʃ/), aussi surnommée « La Cité ardente », est une ville francophone de l'est de la Belgique.
aweure. I. (f.n.) heur, bonheur, chance.