gros loche : gros mou. gros zèf : gros con. makro : salaud. moukat : merde.
gèl veut dire "bouche" (en parlant d'un humain) et non pas "gueule". - fèmé gèl a'w = tais-toi !
T-shirt humoristique pour les martiniquais et martiniquaises en détournant l'expression ou ka fè mwen bat : tu m'Exaspères pour la transformer en : je vou ssouhaite de passer une agréable journée.
Le mot "moukate" trouve très probablement ses origines dans la langue malgache. "Moukate" sert à qualifier une odeur corporelle infecte, "puante" voire "ignoble". Le mot sert aussi à insulter quelqu'un.
Créole Antillais (Antilles françaises) : mwen enmen. Créole Martiniquais (Martinique) : mwen enmen'w. Créole Guadeloupéen (Guadeloupe) : mwen enméw.
Caniar : Créole réunionnais. On indique par le terme CANIAR le côté délinquant, voyou de quelqu'un.
Mwen aimé ou doudou : Chéri(e) je t'aime.
Ou sav sa ou ka kité mé ou pa sav sa ou ké trapé. Tu sais ce que tu laisses, mais tu ne sais pas ce que tu auras. Signifie que les changements comportent des aléas.
Comment t'appelles-tu ? Ou ka chita.
Resté la, an ka vin ! : Reste là, j'arrive !
Créole guadeloupéen : « Mèsi » Créole guyanais : « Grémési » Créole haitien : « Mèsi » Créole martiniquais : « Mèsi »
– Man ka vini ! : J'arrive ! – I bon ! : C'est bon ! Ca suffit ! – Ou pran fè ! : Ton compte est bon !
Traduction de phrase en créole pour la vie de tous les jours
Ca va bien : Sa ka roulé/ Sa ka maché ?
Si vous savez dire « bonne nuit » en « kréol réyoné », c'est que vous venez probablement de l'île intense.
Tu vois la paille qui est dans mes yeux, tu ne vois pas l'arbre qui est dans les tiens. Se dit d'une personne critique envers les autres incapable de gérer ses propres soucis.
Les créoles sont des langues jeunes issues de la colonisation européenne, surtout anglaise, française, portugaise et néerlan- daise, du XVe jusqu'au XIXe siècle. Ils sont parlés dans le monde entier, généralement dans des iles ou des régions isolées.
La jalousie, si elle ne rend pas le jaloux malade, elle peut le tuer. La jalousie est la gifle de l'amour. La jalousie est la preuve que l'amour est semblable à la haine car dans la jalousie, amour et haine se confondent. La jalousie est une preuve d'amour !
"mo timoun"= mon enfant, "to/ou timoun" (ton/votre enfant : il s'agit avec "ou" de la forme singulier de politesse), "so timoun" = son enfant, "nou timoun" (notre enfant), "zòt timoun" (votre enfant, pluriel), "yé timoun" (leur enfant).
*Le mot « kafrine » au même titre que « tantine » désigne la femme en général.
Apparemment il y a plein de façons de dire tu es belle en créole réunionnais. Mamzelle t'es rose ça claque !
Kafrine: souvent utilisé de manière affectueuse pour désigner un réunionnaise noire ou métisse.
Krab grangalo. :: Crabe à longues pattes.
Vous pouvez aussi dire « Bonswè » qui signifie « Bonsoir ».