Mais ces différents pays peuvent se comprendre en utilisant l'arabe standard. Le rire s'écrit هههههههههه et se prononce comme notre « hahaha ».
Ferme ta gueule ! رجل، اغلق فمك! Ferme ta gueule ! تبًا، اخرس!
toi-même. fais-le toi-même ! قُمْ بِذَلِكَ بِنَفْسِكَ!
Ana machi sur! Je ne sais pas!
On dit "Ouhibouki" si on dit "Je t'aime" à une femme et "Ouhibouka" si on dit "Je t'aime" à un homme.
Si vous voulez dire je t'aime à une personne d'origine marocaine, dîtes lui “Nbrick”. D'autres pays utilisent aussi ce terme très apprécié.
Que l'on prononce : Ouhibbouk-احبكي pour une femme et Ouhibouka -احبك pour un homme. On insistera sur le “h” qui se prononce de manière aspirée et on rebondit sur le double “b” pour prononcer “je t'aime” en arabe.
Wesh rak / Labess
pour “comment vas-tu ?” à l'adresse d'un homme, ou Wesh raki ?, à l'adresse d'une femme. Enfin Wesh rakoum ? pour ”comment allez-vous ?” adressé à plusieurs personnes.
Les deux lettres ה (he) et ח (heth) sont utilisées pour exprimer le rire.
Il a dit : "Haha, je t'ai eue." Ele disse: "Ah! Ah! Apanhei-a!"
Le mot Psartek, peut aussi s'écrire bsartek, psahtek et sartek. Il signifie bravo, félicitations, bien joué. Les ados l'utilisent pour féliciter quelqu'un qui a réussi quelque chose, pour faire un compliment à quelqu'un. Par exemple : "Psartek, tu as eu ton Bac !".
Étymologie de « proc »
(Nom 1) Apocope du mot procédure. (Nom 2) Apocope du mot procureur(e).
| Dictionnaire Français-Arabe. ma femme ! زوجتي!
Etymologie du prénom Hayati
Hayati est d'origine arabe. Ce prénom signifie « qui guide au droit chemin ».
En langue arabe, "Comment ça va?" se dit " كيف حالك؟
Nom commun. Terme affectueux équivalent à « mon amour », « chéri ».
Abou, Abû ou Abu (أبو [abū], père) est le mot arabe signifiant père.