Pour demander le prénom, on va utiliser le mot как: Как тебя зовут? / kak tibia zavout = Comment tu t'appelles? – Как тебя зовут? – Меня зовут Аня.
Quel est votre prénom ? Как вас зовут?
Traduction de "papa" en russe
папаша м.
Si vous vous adressez à des personnes que vous tutoyez (des amis, des membres de votre famille ou des gens du même âge que vous), vous direz Привет (Priwét) – comparable au simple bonjour en français. Mais vous pouvez aussi utiliser l'expression plus familière Здорово (Sdorówo) pour dire bonjour.
Pour dire merci en russe, on utilise le mot спасибо (spassiba), à quoi on répondra Пожалуйста / pajalousta (de rien), ou Не за что! / né za chta (pas de quoi).
Étymologie. Du russe нет , niet (« non »).
Selon ma définition personnelle, la " Mamouchka " c'est la maman, c'est "être mère" ; c'est le sens de la maternité dans toute sa profondeur, au-delà de l'espace et du temps.
Traduction de "mère" en russe
мама ж. р.
Nom commun
Vieille femme russe. Les babouchkas continuent à pelleter les amas de neige fraîche, protégées par leurs éternelles chapkas.
Comme tous les langues, le russe possède ses mots d'argot, plus ou moins désobligeants, pour parler des autres peuples. Le but de ce petit billet sera de donner les versions russes de nos « Bosches », « Rosbifs », « Rital » et autres « Ruskov ».
Probablement du russe Владимир , Vladimir, le saint chrétien fêté dans notre calendrier fut prince de Novgorod puis grand-prince de Kiev, il décida du baptême de la Russie en 988.
Au féminin : une Russe, des Russes.
Vladimir dérive du proto-slave Володимѣръ (Volodimer), qui signifie littéralement « qui dirige le Monde », également réinterprété en russe moderne en « qui fait régner la paix ».
Pas de grand changement par rapport à 2016 : Sofia (donné à 3 780 filles) et Alexandre (donné à 3 201 garçons) restent les deux prénoms les plus populaires, suivis de Maria, Anna, Alissa, Victoria et Anastassia pour les filles et Mikhaïl, Artiom, Maxime, Daniïl et Ivan pour les garçons.
russe : Давид (David).
та́то (ч.)
Pendant la période soviétique, le terme « Mère patrie » (Родина-Мать, Rodina-Mat) était préféré, puisqu'il représentait mieux la multi-ethnicité de l'Union soviétique ; pourtant, il y a une remarquable ressemblance entre la Mère Russie datant d'avant 1917 et le symbole soviétique, particulièrement pendant et après la ...
« Mère » dans différentes langues : allemand Mama. anglais mama/momma/mam/mum/mom. arabe dialectal Mama.
До свидания (Do svidania) – Au revoir, à la prochaine, expression la plus courante.
как вы поживаете?
L'expression russe «На здоровье!» se prononce « NazdarOvié » (en appuyant bien sur le deuxième O). On pourrait croire que c'est l'équivalent du « Na zdrowie » polonais, c'est-à-dire « Santé ! », « Tchin-tchin ! » ou « À votre santé ! » lorsque l'on boit, mais non !
Merci = Spassiba (спасибо)
Répondre à un MERCI en russe : 3 façons de faire ! Не за что!
S'excuser en russe
Quand vous voulez dire : « Excusez-moi, s'il vous plaît » : Извините пожалуйста (izvinitié pajalsta) = je vous prie de bien vouloir m'excuser pour la formule polie.