KOANT E, bih. -IG ad. joli, -ment, & gentil, mignon (dim.
diwall ! attention ! diwall ! le chemin est glissant !
doux | kuñv | ag.
STEGNañ, STIGNañ, parf.
AMI -E KAMARAD (var. KAMALAD) m.
Mersi est le mot breton directement issu du français « merci ».
HEUREUX , -SE EÜRUS (var. EVURUS) ad. (m. -Z -ion bienheureux) (cf.
Pokoù signifie « bisous » en breton mais il existe plusieurs variantes : Pokigoù : Des bisous ! Pokoù bras : Gros bisous ! Ur pokig bras : Un grand bisou !
Le mignon est moutic, c'est obligé
Il ajoute que mignen, en breton, a autant de sens que mignon.
Du breton heol (« soleil »).
cœur : kalon b.
La Saint-Valentin est la fête des amoureux, voilà comment nous “amour” se dit en breton, “karantez”. Pour changer des surnoms classiques comme chéri(e) ou mon cœur, dites-le en breton, “hollgaret” et “ma kalon”, c'est tout aussi charmant.
JOIE LEVENEZ f. -ioù (cf. ad. laouen, & laouenidigezh allégresse...), nf., nl.
Salud dit, salud deoc'h ! Salut à toi, salut à vous ! L'influence de la langue française a fait que l'on pourra même entendre un boñjour deoc'h de temps à autre.
LUMIERE LUMIÈRE : GOULOÙ m. -ioù, souv.
Parler breton, avec plaisir, gant plijadur !
JOLI -E, -MENT KOANT, (fig.) BRAV(IG) /& -K (parf. iron.), anc. jolif (nf.)
une belle (fille) KAERENN f.
KOANTENN & bih. -IG b. -ed jolie fille.
COUCOU KOUKOUG (parf. -KOU) f. -ed, -enned, (excl.) koukou(g) !
BONSOIR NOZ VAT (deoc'h...) bonne soirée nozvezh vat (& nozad vat).
MAMAN MAMM f. -où (& mère) : lar da Mamm (pas de mut.), dim. -IG, (enf.)
Lexique français breton
Demat. Comment dit-on “vie” en breton ? Buhez.
OUI YA : ya da (& laouen, 'vat...), loc. EYA (ouais)...
REVE RÊVE : HUNVRE / HUÑVRE (var.