Ma : « ma » en breton. Petite : « bihan » en breton. Maison : « Ti » ou « Kêr » en breton.
Reprenons : ti (anciennement orthographié ty), c'est la maison d'habitation, à laquelle on donne parfois un nom particulier. Ainsi, ti bihan mamm-gozh signifie « la petite maison de grand-mère ». Kêr est, quant à lui, l'élément le plus courant de la toponymie bretonne.
Le mot ti (ou ty), maison, a donné un dérivé tiegezh qui désigne la famille, celle qui habite sous le même toit. La famille au sens large, qui regroupe toutes les parentés, est désignée par le terme familh qui est un emprunt au français.
En breton moderne, le substantif kêr a plusieurs significations : « ville, village, villa » (anciennement « habitat fortifié », et « cité »), parfois « (le) chez soi, intérieur (ou home). » Par contre, la maison en tant que bâtisse se dit ti en breton.
Locutions et phrases usuelles
Bevañ kaer, avoir la vie belle.
Mar plij (ganeoc'h) : s'il vous plaît. Trugarez : Merci.
Pokoù signifie « bisous » en breton mais il existe plusieurs variantes : Pokigoù : Des bisous ! Pokoù bras : Gros bisous ! Ur pokig bras : Un grand bisou !
Dire bonjour en breton
En allant souvent à l'essentiel : mont a ra ? / mat ar jeu ? / mat an traoù ? / mat ac'h a ? / penaos emañ ?…
« Karantez », c'est « l'amour » en breton. C'est immense, l'amour… Pourtant, sur les 6 400 livres en langue bretonne qu'abrite la bibliothèque du CRBC, le Centre de recherches bretonnes et celtiques à Brest, seule une petite quinzaine ont « Karantez » dans leur titre…
Pour parler de la famille en breton, on utilise soit le mot « Familh« , soit le mot « Tiegezh » qui se rapprocherait plus du français « ménage » ou « foyer ».
Re: comment dit-on "je t'aime" en breton? si le breton de ta vie s'appelle Yann je te suggère ME GAR MA YANN (i love my yann) plus facile à prononcer.
Kenavo ! au revoir ! Yec'hed mat ! à la tienne, santé !
OUI YA : ya da (& laouen, 'vat...), loc. EYA (ouais)... noter le cas où c'est NANN qui rend le fran¡. oui (réponse à une interro-négative de sens positif) : - n'oc'h ken met daou !
CHAMBRE KAMBR m. -où, -eier (& -choù, -cheier) la Chambre ar GAMPR Ch. des Députés Kambr an Deputeed chambre des cartes kambr ar c'hartennoù f.
rue (genre) | ruzeier | ls. | Ruta spp.
La Saint-Valentin est la fête des amoureux, voilà comment nous “amour” se dit en breton, “karantez”. Pour changer des surnoms classiques comme chéri(e) ou mon cœur, dites-le en breton, “hollgaret” et “ma kalon”, c'est tout aussi charmant.
Kalon veut dire cœur en breton.
Composé de mamm (« mère ») et de kozh (« vieille ») (avec une mutation consonantique par adoucissement kozh → gozh).
Mat ar jeu ? : ça va ? Penaos 'mañ kont ? : Comment ça va ? Penaes emañ : Comment ça va ? Degemer mat : Bienvenue.
A -BENN ARC'HOAZH à demain ken arc'hoazh dès demain arc'hoazh kentañ.
NANN adv. (& n.) non (seult en réponse à une interro-négative).
RE: comment dire "je t'aime" en breton? Oui, c'est correct, à condition de prononcer "karoud a ran". Plus littéraire (mais aussi proche de la forme vannetaise): "Da garet a ran".
"Papa" se dit tadig. C'est le mot affectueux pour "père", ou tad. "Bonne fête des pères" en breton s'écrit gouel laouen tad.
Kalon vat (bon appétit) !