Peish P-E-I-S-H, c'est l'autre mot qu'on entend également pour parler du poisson.
Adishatz est la formule de salutation utilisée en occitan gascon alors que adieu-siatz s'utilise s'emploie en occitan languedocien.
Alors, comment dit-on oui en occitan ? Vous dîtes òc, avec ò bien prononcé (ce n'est pas ''eu''). Una precisioneta: escrivètz òc en occitan / vous écrivez òc en occitan o accent grave c, sauf que vous ne prononcez pas ''oc''.
– La mama. – Ieu l'apelave “mama”.
On est sur la ligne B du métro Tisséo. Soyez les bienvenus à la Vache … La Vache que vous dîtes en occitan La Vaca.
Le mot poutou, qui prend le sens de « bise », de « bisou » ou de « baiser », suivant les locuteurs et les registres de langue, est attesté pour la première fois dans l'occitan du Sud-Ouest aux alentours de 1578 (à Toulouse).
C'est peut-être plus académique, mais vous avez la possibilité de dire en occitan se te plai pour s'il te plaît ou se vos plai pour s'il vous plait.
La dòna, c'est la femme, la dame. Dòna, voilà un mot très ancien et notamment utilisé par les Troubadours occitans du Moyen-Âge.
suora, sorella, port. lat. soror), s. f. Soeur, v.
Par contre, pour dire non en occitan, vous dîtes non et ce, quelque que soit l'endroit de notre région. Podètz ausir tanben en occitan nani / vous pouvez entendre aussi en occitan. Nani, ça veut dire non.
De l'occitan manjar (« manger »).
D'abord, comment dit-on fromage en occitan ? Disètz lo fromatge ! I a de mond que dison tanben lo formatge o tanben lo hormatge. Notamment pour vous qui nous écoutez dans le Gers, en Comminges et plus généralement en Gascogne, vous prononcez hormatge pour parler du fromage.
Comment est-ce que vous dîtes l'eau en occitan ? Vos cal dire l'aiga Alban. L'aiga, c'est un toponyme que vous retrouvez par exemple avec Ayguevives / Aigas Vivas, per vosautres que nos escotatz dins Lauragués.
Podètz dire en occitan los cans pour parler des chiens. Los cans o los canhs selon les différentes prononciations. Mentre qu'en país mondin, en Lauragués o tanben a Pàmias / alors qu'en pays toulousain, dans le Lauragais ou encore du côté de Pamiers dans l'Ariège, vous dîtes los gosses.
Comment dit-on en occitan la pluie ? S'ausís la pluèja [plèja] o la ploja. Dans notre région, vous entendez les mots pluèja o ploja pour parler de la pluie.
MOUNTEIRÒU, MOUNTAIROU (1.) , S. m.
Jambons (cambajons), saucisse (salsissa) et saucissons (salsissòts) séchant sur une perche (lata, pèrga) suspendue au plafond (travada), à Encize.
Même si le ch'ti n'est que très peu utilisé à Lille, il est intéressant de connaître quelques expressions dans le patois du nord. C'est aussi pour ça que nous aimons notre ville. "Cha va tisot ?" : Ça va toi ? "Freume tin clapet" : Tais-toi !
bon vèspre ! ;bona serada ! bonne nuit ! bona nuèit !
Ceci dit, vous avez d'autres mots en occitan pour parler de la maison: le mot ostau s'entend en Gascogne tout comme la maison, ou encore la casa.
Disètz la veitura. Podètz dire tanben l'auto / vous pouvez dire également l'auto / l'auto.
Dans votre rendez-vous en occitan et en français des Mots d'Oc, on vous parle des chevaux. Question : comment dites-vous un cheval en occitan ? Ausissètz lo mot caval / vous entendez le mot caval. Mais ce n'est pas le seul puisque on dit également chaval.