Rappel : pour exprimer un ordre, on peut utiliser l'impératif ou le verbe modal sollen + GV infinitif. Transformez les ordres ci-dessous en phrases à l'impératif selon l'exemple : ex : Du sollst langsamer fahren. Fahr langsamer !
-Was raten Sie mir? -Ich rate Ihnen, ein Taxi zu reservieren. - Que me conseillez-vous ? - Je vous conseille de réserver un taxi. -Rätst du mir zum Verkauf? -Ja, ich rate dir, jetzt zu verkaufen. -Me conseilles-tu de vendre ? -Oui, je te conseille de vendre maintenant.
La proposition principale se compose généralement d'un sujet, d'un verbe et d'un complément. Le verbe est toujours en 2e position, mais les autres éléments peuvent se déplacer : Ich esse den Kuchen : je mange le gâteau. L'inversion du complément et du sujet permet d'accentuer le complément dans le deuxième exemple.
La conjonction de subordination 'weil' signifie 'parce que'. Attention à la place des mots dans la subordonnée. Exemple : Ich kaufe keine Kleidung, weil ich selbst nähen kann. La conjonction de coordination 'denn' signifie 'car'.
Ich mag keinen Tee, deswegen trinke ich in der Regel Kaffee zum Frühstück. Je n'aime pas le thé, donc je bois généralement du café au petit-déjeuner.
Weil peut se traduire par parce que, et exprime donc la cause. On remarque dans ces deux exemples que la première proposition exprime une situation et la deuxième, introduite par weil, exprime la cause à l'origine de cette situation.
Sollen signifie « avoir l'obligation morale de faire quelque chose, pour le sujet ou envers quelqu'un d'autre ». Il est souvent utilisé pour exprimer la volonté des parents ou pour un conseil. z.B. : Du sollst dein Zimmer aufräumen.
Lorsque vous dites "dann", vous voulez mettre l'accent sur le fait que l'un se produit après l'autre. Lorsque vous ne dites pas "dann", alors ça veut dire que cela est une conséquence.
En résumé, para sert généralement à exprimer un but, une finalité ou une destination. Il est donc plutôt tourné vers le futur et sert de passerelle vers les événements à venir. Por, en revanche, sert généralement à décrire une cause. Il est donc plutôt tourné vers le passé.
Rappel : En règle générale, une phrase est composée de sujet + verbe + complément.
malpoli {adjectif masculin}
unhöflich {adj.}
Quand la subordonné précède la proposition principale, il faut inverser le sujet en plaçant le verbe juste après la virgule ! Une conjonction de subordination renvoie le verbe conjugué en dernière position.
« comment ça va ? » en allemand
wie geht's?
2. Vu que, étant donné que. Synonyme : attendu que, parce que, puisque.
Le principal synonyme de c'est pourquoi est c'est la raison pour laquelle, Il est un peu long, mais il marche à tous les coups. Il y a aussi voici pourquoi, voilà pourquoi, mais ceux-là ont une particularité : ils peuvent aussi introduire une cause.
💡 Comme pronom démonstratif (contraction familière de ceci), ci s'oppose à ça : comme ci comme ça ; fais ci, fais ça. Pas de trait d'union dans ce cas. si peut être une conjonction de subordination qui indique une condition. Si peut être aussi un adverbe de quantité, d'affirmation, d'interrogation ou d'exclamation.
Sowohl er als auch seine Schwester sind zur Party eingeladen. Aussi bien lui que sa sœur sont invités à la fête. Die Astronomie ist sowohl die älteste als auch die modernste Wissenschaft. L'astronomie est tout autant la plus vieille que la plus moderne des sciences.
For s'utilise pour exprimer une durée, une période de temps.
Le temps à utiliser dépend alors du contexte, retenez que for s'utilise aussi bien avec le présent, le prétérit, le present perfect simple mais aussi en be+ing et avec le pluperfect.
On utilise als pour exprimer la différence entre les choses que l'on compare. En revanche, le mot wie est employé lorsque l'on veut exprimer que deux choses ont la même propriété. Par exemple : Russisch ist schwerer als Englisch. (« Le russe est plus difficile que l'allemand »).
- Müssen : Exprime une nécessité, une obligation imposée par le locuteur à lui-même. Exemple : Ich muss jetzt gehen. / Je dois partir maintenant. - Sollen : Exprime une obligation émanant de la volonté d'une tierce personne.
Lorsqu'un verbe est complément d'un autre verbe, il se met à l'infinitif. En allemand, cela signifie être précédé de zu. Exemple 1 : Wir haben vor, zu Weihnachten nach Berlin zu fahren.
* Als et Wenn peuvent tous deux se traduire par la conjonction de subordination ' Quand'. ==> Als ne peut être utilisé que dans le passé et dans un fait unique. ==> Wenn est utilisé dans tous les autres cas, et il exprime un fait répété. * dans le présent et le futur : Wenn das Wetter schön ist, treiben wir Sport.