En effet, lesdits pronoms ne dépendent pas là de l'impératif, mais de l'infinitif qui suit. Même remarque, il va sans dire, si « en » est une préposition, et non un pronom : « Manges-en », mais « Mange en silence ».
Lorsque le verbe est suivi de pronoms adverbiaux comme « en » ou « y », la terminaison de l'impératif à la deuxième personne du singulier prend un -s. On écrira donc « profites-en ». Par ailleurs, lorsqu'un verbe est suivi d'un pronom, on le lie toujours et sans exception avec un trait d'union.
Cas particuliers :
L'impératif est suivi de deux pronoms, ils sont reliés par des traits d'union. - Ces fleurs lui plairont, offre-les-lui. Si l'impératif présent est immédiatement suivi de "en" ou de "y", on utilise obligatoirement le trait d'union.
Il ne faut donc pas mettre de « s » à l'impératif pour les verbes du premier groupe (c'est-à-dire les verbes qui se terminent en « er », comme « manger ») et certains verbes du troisième groupe (comme « offrir » ou « cueillir »), même s'il s'agit de la deuxième personne du singulier !
La réponse simple. On écrit « profite bien ».
Passe une bonne journée !
Allons-nous-en. Remarques : On met des traits d'union uniquement lorsque les pronoms se rapportent au verbe qui précède. Apportez-le-moi → le et moi se rapportent à apportez → on met des traits d'union.
Les pronoms personnels toniques ou dits renforcés remplacent un nom ou un autre pronom et peuvent être séparés du verbe. - insiste sur l'identité en renforçant un nom ou un pronom. Moi, j'adore le cinéma. Le pronom "moi" renforce le pronom sujet "je".
Et donc, si on dit à quelqu'un : « Je te tiens au courant. », ça veut dire : « Je te dis ce qui est commun, je te dis ce qui est connu. Je t'informe de la situation. » Donc, tenir au courant, ça veut dire informer de l'évolution des choses au fur et à mesure.
Profites-en est composé de deux mots : le verbe profiter à l'impératif et le pronom en . Cette courte expression, qui exprime le souhait que quelqu'un prenne du plaisir dans une activité, ou le conseil de profiter d'une situation favorable, s'écrit avec un s au mot profites et avec un trait d'union entre les deux mots.
On écrit « prends soin de toi » lorsqu'on s'adresse directement à une personne, dans une phrase exclamative. Fais bon voyage et prends soin de toi ! On écrit « prend soin de toi » lorsque le sujet du verbe prendre est le pronom il, elle ou on. Je suis heureuse de constater qu'il prend soin de toi.
Vous vous amusez => Amusez-vous! Le te ou t' est remplacé par toi: Tu t'amuses bien => Amuse-toi bien ... "amusés" c'est un verbe employé sous la forme pronominale comme ...
On n'en a pas. On n'y va pas. CombineRemplacez on par je pour bien entendre le n' : On n'a pas de chance → je n'ai pas de chance → on entend le n → on n'a.
Je n'en ai pas, nous n'en avons pas. J'en ai, je n'en ai pas. La négation, c'est le "n".
La langue soutenue et l'Académie française refusent l'emploi de la locution « des fois », courant dans le français de tous les jours. Il faudrait lui préférer des synonymes, comme « parfois », « quelquefois« , « de temps en temps », « de temps à autre », ou les plus littéraires « maintes fois », « bien des fois », etc.
Toi correspond à “tu” Lui correspond à “il” Elle correspond à “elle” Soi correspond à “on”*
Pour remplacer un nom de personne, on emploie lui (elle). Jacques n'est jamais disponible, Martine s'est un peu éloignée de lui (et non : *s'en est un peu éloignée). Clémentine est encore petite, fais bien attention à elle (et non : *fais-y bien attention).
Lui et Leur sont des pronoms compléments d'objet indirect. Ils représentent des personnes. Lui -> est employé pour remplacer une seule personne. Leur -> est employé pour remplacer plusieurs personnes.
Il s'en est allé. Elles s'en sont allées. Il faut que tout le monde s'en aille. Allez-vous-en.
"En" peut être utilisé pour remplacer une quantité exprimée par un article partitif (du, de la, de l', des). Il a une envie de soupe . – Il en a envie. "En" est utilisé pour remplacer une quantité exprimée par un nom précédé d'un numéral.
S'en aller (+ infinitif), employé dans le même sens, est familier : je m'en vais vous le dire. Cette tournure est surtout employée à l'indicatif présent et à la première personne du singulier.
Non, on ne met pas de s , l'orthographe correcte est toujours je te souhaite .
En français, le mot week-end a deux orthographes possibles : avec un trait d'union ou bien soudé en un seul mot, weekend . On peut donc écrire passe un bon week-end ou passe un bon weekend .
Exemples : vous souhaitez faire partie de notre entreprise , vous pouvez me contacter quand vous le souhaitez , on peut continuer si vous le souhaitez , vous souhaitez être informée de nos offres promotionnelles , quels sont les pays que vous souhaitez visiter ?