perfume n (pluriel: perfumes)
mop n. Elle m'a tendu une serpillière et un seau d'eau. She handed me a mop and a bucket of water.
broom [noun] a long-handled sweeping brush. broomstick [noun] a broom with a long handle and sticks and twigs tied together at the sweeping end.
Le Lac des cygnes est le plus célèbre des ballets. Swan Lake is the most famous ballet.
shovel n. J'ai utilisé une large pelle pour creuser un trou profond. I used a large shovel to dig a deep hole.
On l'appelle aussi balai serpillière ou balai à franges et même de plus en plus « mop » comme chez les Anglo-Saxons ! Il s'agit d'un balai constitué d'un manche et d'une tête lave-sols vissée au bout du manche. La tête lave-sols est équipée de franges ou parfois d'une sorte de jupe en serpillière....
En Belgique, ce sont le terme « torchon » est connu de toute la communauté Wallonie-Bruxelles, alors que le terme « loque » y est moins fréquent : il est surtout connu dans la province du Luxembourg.
wassingue n.f. Dans le nord de la France, synonyme de serpillière.
« Passer la since » c'est tout simplement passer la serpillère.
Quelle est l'origine du mot wassingue ? Le mot wassingue , qui désigne une serpillière, est un régionalisme du nord de la France utilisé principalement en Flandre et en Picardie. Ce nom féminin est un emprunt au flamand wassching , qui signifie « action de laver ».
panosse n.f. En Suisse, serpillière.
Étymologie. Composé de balai et de espagnol car ce type de balai a été inventé en Espagne, en 1964 par Manuel Jalón Corominas.
En Belgique et en Amérique du Nord, un torchon est un linge servant à nettoyer les sols, qu'on appelle en France serpillière. En Lorraine, la serpillière est également appelée « torchon de plancher ».
On désigne également par serpillière un balai particulier destiné à laver les sols, dont l'extrémité est munie de franges (coton, tissu) ou d'un support à lingettes.
Le balai coco reste un outils de brosserie traditionnel encore largement utilisé, même si il a été banni de certains domaines comme la restauration dans le cadre des procédures HACCP. Il permet le balayage rapide des surfaces.
Le balai trapèze est l'outil symbole de l'évolution du matériel de ménage. Sa forme trapézoïdale a été étudiée pour pouvoir s'utiliser dans des situations différentes, qu'une forme rectangulaire ne pourrait pas le faire.
manche à balai (n.)
En Belgique, le W se dit WOUA. De ce fait pour un wagon c'est WOUAAGON alors qu'un français dira Vagon. Le plus drôle c'est WOUAISC (comprenez WC)…
Quand ils te disent au revoir, ils te disent « à tantôt ! », quand ils te parlent de ce qu'ils ont fait il y a quelques heures, ils disent « tantôt » aussi ! Quand il pleut, il « drache », quand il fait lourd, il fait « douf » (oui oui !), et quand ils ne comprennent rien, ils ne « touchent » rien…
clignoteur n.m. En Belgique, clignotant.
Le meilleur rapport qualité/prix : AmazonBasics
Afin de faciliter le nettoyage de vos allées, trottoirs ou encore garage et ateliers, utilisez ce balai d'extérieur robuste et de qualité supérieure. Ses poils ultra rigides ne s'assouplissent pas et lui permettent de balayer efficacement sur une longue durée.
BALAYEUR, EUSE (s. m. et f.)
Les balayeurs excitent les molécules d'eau à la surface de ces petites bosses. Cela facilite davantage le glissement de la pierre. Donc plus on balaie, plus la pierre glisse facilement. Le balayage peut allonger la glissade de la pierre de quelques mètres.
Une toile pour emballer les caisses sur les bateaux
La toile est un mot utilisé en Normandie comme dans le domaine catalan (alentours de Perpignan). « Toile est un raccourci de 'toile d'emballage', explique Mathieu Avanzi.