Kwaï, t8ni kd'al8wzin? Kwei!
Selon l'enseignante de langue innue Yvette Mollen, dans les communautés, les gens se connaissent si bien que les Kuei (Bonjour) et les Iame (Au revoir) peuvent être absents des conversations.
- Parle donc innu-aimun ! Kuei! - Bonjour !
Les langues autochtones parlées par le plus grand nombre de personnes des Premières Nations sont les langues cries, l'ojibwé, l'oji‑cri, le déné et le montagnais (innu).
Ces peuples, considérés comme les Premières Nations du Canada, étaient tout d'abord localisés dans le sud de l'Ontario, au bord de la rivière Eramosa. On a connaissance de la présence des Hurons dans cette région dès le 9ème millénaire av.
Les Cris habitent au Canada et aux États-Unis, entre les montagnes Rocheuses et l'océan Atlantique. Avec plus de 317 000 membres répartis en près de 135 tribus, les Cris forment un des plus grands groupes de Premières Nations au Canada.
Les traductions de joyeux anniversaire en Inuktitut, entre autres, sont : inuuinni pilluarit, ᓇᓪᓕᐅᓂᖅᓯᐅᑦᓯᐊᕆᑦ (nous avons trouvé des traductions de 2).
boucan, boucaner, boucanier (1578, du tupi mokaém); Le sens « bruit, débauche » vient de bouc. guacamole de l'espagnol guacamole, dérivé du nahuatl āhuacamolli (« sauce à l'avocat »). ouragan (1640, du taino hurakán par l'espagnol huracán); Le mot anglais hurricane est de la même origine. tomahawk ((1707) tomahauk.
Les Innus ou Montagnais sont un clan autochtone algonquien qui vivent dans la forêt boréale canadienne tandis que les Inuits sont un tout autre clan anciennement asiatiques qui vivent dans les régions arctiques comme le Grand-Nord.
je t'aime en Innu-aimun
Affirmation de sentiments romantiques, pour un amant ou un conjoint.
L'innu-aimun (le plus souvent appelé l'innu ) est une langue algonquienne parlée par les Innus du Labrador et du Québec dans l'est canadien.
Tu peux dire "si". Les Québécois te répondront "oui" ou bien "yes sir". De l'anglais?
Les traductions de bonjour en Mohawk, entre autres, sont : sekoh (nous avons trouvé des traductions de 1).
Prenez-lui les mains et dites-lui : Ya Pihi Irakema. C'est ainsi que les indiens Yanomami disent "Je t'aime".
Classification. La langue cheyenne fait partie des langues algonquiennes, elles-mêmes membres des langues algiques. Plus spécifiquement, c'est une langue algonquienne des plaines (en).
Au Nunavik, par exemple, « merci » s'écrit « nakurmiik » ou « ᓇᑯᕐᒦᒃ », alors qu'au Nunavut, c'est « qujannamik » ou « ᖁᔭᓐᓇᒥᒃ ». Dans les Territoires du Nord-Ouest, ce serait plutôt « quyianaq », ou encore « quiyanainni », tandis qu'au Labrador, c'est tout simplement « nakummek ».
Précision : joyeux anniversaire se dit « Janmadin mubārak ». – « Bon anniversaire » se dit « Boldog születésnapot kívánok ».
1. Son perçant. Synonyme : braillement, criaillement, exclamation, gémissement, grognement, hurlement, vagissement.
Les terres de catégorie III constituent des terres publiques provinciales et sont actuellement administrées par le Gouvernement régional d'Eeyou Istchee Baie-James, une entité créée en 2014 et constituée de dirigeants cris et jamésiens.