catus, cattusj, s. m. Chat, v. margau, minaud, mounet ; putois, v.
Gous, gos | Etymologie-occitane.
Podètz dire en occitan los cans pour parler des chiens.
Dans le dictionnaire français - Picard nous avons trouvé 3 traductions de chat , y compris : Cot, cot, minou .
chat en corse
Le dictionnaire français - corse contient 4 traductions de chat , les plus populaires sont : Ghjattu, gattu, ghjattu .
Bellu /n.m./ : beau, chic • cher, chéri.
basgi. fr Contact effectué avec les lèvres en signe d'amour ou d'affection.
baiss : bise, bisou, baiser (un'n baiss à bouquette - un baiser sur la bouche).
Nom du sexe masculin. Les ch'tis l'utilisent aussi pour qualifier un jeune garçon (l'équivalent du « minot » chez les Marseillais) ou un ami : « Hé, biloute, vins ichi » (« Hé, petit, viens ici ! ») ; « Cha va biloute ? » (Ça va l'ami ?).
Ainsi, le mot “siens” en français classique devient “chiens” en chti. De plus, le son “ch” se prononce comme le son de “k” en chti. De nombreux mots chti remplacent les terminaisons traditionnelles du français par le son “in”.
Au total, cela représente environ 542 000 personnes (sans compter les locuteurs qui vivent sur le reste des territoires de langue occitane : Auvergne, Drôme, Ardèche, Provence et vallées occitanes du Piémont italien.
À l'échelle des régions françaises, l'espace occitan recouvre : le Limousin, le Midi-Pyrénées, la Provence-Alpes-Côte d'Azur, une partie du Languedoc-Roussillon, de l'Aquitaine et les départements de l'Ardèche, de la Drôme et le sud de l'Isère en Rhône-Alpes.
L'enseignement de l'occitan contribue à former des citoyens familiers de leur région et de leur pays, mais aussi familiarisés avec les pays voisins de langue et culture proches et donc avec l'Europe.
Mèinà, mèinoù, minà, minoù... Voilà les termes patois les plus utilisés pour traduire le français « enfants », y compris dans le sens de progéniture.
PORC, POCORC (rouerg.
Nom commun, féminin singulier, oueilles au pluriel. En Anjou, oueille est utilisé pour ouaille, mouton, brebis.
Terme d'origine picarde qui désigne l'attribut sexuel masculin (le pénis) de façon symbolique et appuyée. Genre masculin. Bon copain. Exemple : " Ca va biloute ! " (" Salut l'ami !
Il crée alors un personnage baptisé Marie Toutoule, à l'instar de l'expression populaire désignant une femme de mauvais genre, un peu fofolle.
du chide :du cidre. . del bière :de la bière. .
Comment vas-tu ? : Cossí vas ? (Koussi bas ?)
Adi Bonzour (salut et bonjour en patois)
En corse maman signifie : mamma, o mà (nous avons trouvé des traductions 2).
fille en corse
fille dans corse se traduit par : femina, figliola (2 traductions totales).
Le noir est chic, c'est le charme profond de la Méditerranée et surtout, il amincit… C'est l'emblème du baroudeur corse. Cette tenue, rapportée par bateau de Chine, était abordable, légère et inusable.