Plus de traductions en contexte: niña o un niño, chico o chica, mujer o varón...
chico guapo nm. Mon beau garçon...
hija f (pluriel: hijas f)
hijita f [fam.]
Plus de traductions en contexte: muchacha nf., mujer nf., pequeña, joven nmf., soltera nf., hijita nf., nena nf....
Comment va ma fille ? Eh, ¿cómo está mi chica? - Comment va ma fille? - Salut, papa. - ¿Cómo está mi chica?
Bonjour, ma petite fille. Buenos días, hija. - Bonjour, ma petite fille. - Hola, querida.
Cette expression est en réalité très française : les Italiens répondent en disant "pronto", les Japonais "moshi moshi" et les Espagnols "diga". "Allô" est en tout cas bien inscrit dans notre dictionnaire.
C'est une fille de joie, Bets. Es una chica de compañía, Bets. Elle était une fille de joie avant qu'elle ne chipe Lord L. Solía ser una buena chica hasta que le pegó un bocado a Lord L.
¿cuál es su nombre?
Voici quelques exemples de noms à utiliser pour surnommer son mari / sa femme / son copain ou sa copine : mi amor (“mon amour”) ; cariño (“chéri.
el niño; la niña
¡vamos!
¡Buenas! C'est une autre façon de dire « salut » en espagnol, mais celle-ci est plus familière et on ne l'utilisera que dans un contexte informel, avec des personnes qu'on connaît bien. Il s'agit d'une abréviation de buenos días ou buenas tardes qui peut être utilisée à tout moment de la journée.
(familier) ¡vale!
En effet, les Espagnols disent simplement “luego” ou “sta luego” pour dire au revoir à quelqu'un. Au téléphone, vous pouvez également vouloir terminer une conversation avec un proche par l'expression “bisous”. Sa traduction en espagnol est “un abrazo”.
Les enfants appellent leurs parents mamá et papá en espagnol. N'oubliez pas l'accent, car ces deux mots ont un tout autre sens sans l'accent final sur le a. Le mot padres signifie « les parents », et c'est aussi le pluriel du mot « père ».
Très bien, merci.
madre adj./nf.
C'est une jolie fille, Tom. Es una chica guapa, Tom. Tu es une jolie fille, Bella. Eres una chica bonita, Bella.
belle-petite-fille n.f.