hendad (grand-père) ; T : tad (père) ; M : mab (fils) ; W : wyr (petit-fils) ; B : brawt (frère) ; K : soit nai (neveu), soit nghefnder (cousin) ; C : goroyr (arrière-petit- fils) .
FRERE FRÈRE : BREUR m. breuder, -eur (& loc. breurzed), (de lait) breur mager, frère utérin hantervreur din (& var. hanter breur, cf.
"Papa" se dit tadig. C'est le mot affectueux pour "père", ou tad. "Bonne fête des pères" en breton s'écrit gouel laouen tad.
1 (& amizion, drougvesket g' l. amezeion) ami : ro ami din (enf. la main).
BEBE BÉBÉ : BABIG (var. BABICH) m. -ed (enf.)
Étymologie. Du moyen breton mam.
Pokoù signifie « bisous » en breton mais il existe plusieurs variantes : Pokigoù : Des bisous ! Pokoù bras : Gros bisous ! Ur pokig bras : Un grand bisou !
L'indispensable “je t'aime” se dit “da garan”. Et comme on dit en breton, n'eus netra kreñvoh eged ar garantez (rien n'est plus fort que l'amour).
En savoir plus. « Karantez », c'est « l'amour » en breton.
frater, frère, par l'intermédiaire de l'adjectif fraternus, allongé avec le suffixe al.
Sista est une poche fermée, qui a une membrane séparée et est isolée du tissu environnant.
frangin, frelot, frolot, khey, kho, refré, reuf, reufré.
Trugarez. C'est la façon la plus connue et la plus utilisée par les bretonnants. Mais « trugarez » ne signifie pas un simple « merci » breton.
Forme de nom commun. Forme mutée de genoù par adoucissement (g > cʼh). Tais-toi (Ferme la bouche) !
Comment dire bonjour en breton ? « Demat », « mont a ra » ou encore « salud ».
OUI YA : ya da (& laouen, 'vat...), loc. EYA (ouais)...
pain en breton. Le dictionnaire français - breton contient 6 traductions de pain , les plus populaires sont : bara, baraenn, labour .
Komzomp brezhoneg gant hon bugale.
JOLI -E, -MENT KOANT, (fig.) BRAV(IG) /& -K (parf. iron.), anc. jolif (nf.)
une belle (fille) KAERENN f.
À demain : Ken arc'hoazh.
"Pebezh genaoueg!"
deiz-ha-bloaz laouen.
Mat 'walc'h !